Skip to content

Commit

Permalink
Translations - Improve Japanese 3.18 (#10331)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Japanese Update

Co-authored-by: PabstMirror <pabstmirror@gmail.com>
  • Loading branch information
Apricot-ale and PabstMirror authored Sep 23, 2024
1 parent f9c35ff commit ce5850a
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 109 additions and 81 deletions.
5 changes: 5 additions & 0 deletions addons/compat_spe/compat_spe_csw/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,22 +4,27 @@
<Key ID="STR_ACE_Compat_SPE_CSW_alteringHeight">
<English>Altering Height...</English>
<Korean>높이 변경 중...</Korean>
<Japanese>高さを変更・・・</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_SPE_CSW_50Rnd_762x63_Tracer">
<English>.30-06 50Rnd Belt (M2/Tracer)</English>
<Korean>.30-06구경 스프링필드 50발 들이 벨트 (M2 훈련용/예광탄)</Korean>
<Japanese>.30-06 50Rnd Belt (M2/Tracer)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_SPE_CSW_100Rnd_762x63_Tracer">
<English>.30-06 100Rnd Belt (M2/Tracer)</English>
<Korean>.30-06구경 스프링필드 100발 들이 벨트 (M2 훈련용/예광탄)</Korean>
<Japanese>.30-06 100Rnd Belt (M2/Tracer)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_SPE_CSW_50Rnd_792x57_Tracer">
<English>7.92x57 50Rnd Gurttrommel (L.S./Tracer)</English>
<Korean>7.92x57mm 50발 들이 벨트 (L.S. 훈련용/예광탄)</Korean>
<Japanese>7.92x57 50Rnd Gurttrommel (L.S./Tracer)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Compat_SPE_CSW_100Rnd_792x57_Tracer">
<English>7.92x57 100Rnd Belt (L.S./Tracer)</English>
<Korean>7.92x57mm 100발 들이 벨트 (L.S. 훈련용/예광탄)</Korean>
<Japanese>7.92x57 100Rnd Belt (L.S./Tracer)</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>
21 changes: 15 additions & 6 deletions addons/frag/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,7 +28,7 @@
<Hungarian>Repesz-szimuláció</Hungarian>
<Russian>Симуляция осколков</Russian>
<Italian>Simulazione Frammentazione</Italian>
<Japanese>破片シミュレーション</Japanese>
<Japanese>フラグメンテーション シミュレーション</Japanese>
<Korean>파열 시뮬레이션</Korean>
<Chinesesimp>破片模拟</Chinesesimp>
<Chinese>模擬碎片</Chinese>
Expand All @@ -44,7 +44,7 @@
<Hungarian>Az ACE repesz-szimuláció engedélyezése</Hungarian>
<Russian>Включить симуляцию осколков ACE</Russian>
<Italian>Abilita la Simulazione Frammentazione di ACE</Italian>
<Japanese>ACE 破片シミュレーションを有効化</Japanese>
<Japanese>ACE フラグメンテーション シミュレーションを有効化</Japanese>
<Korean>ACE 파열 시뮬레이션을 적용합니다.</Korean>
<Chinesesimp>启用 ACE 破片模拟</Chinesesimp>
<Chinese>啟用ACE模擬碎片</Chinese>
Expand All @@ -60,7 +60,7 @@
<Hungarian>Pattogzás-szimuláció</Hungarian>
<Russian>Симуляция обломков</Russian>
<Italian>Simulazione Spalling</Italian>
<Japanese>剥離シミュレーション</Japanese>
<Japanese>スポーリング シミュレーション</Japanese>
<Korean>파편 시뮬레이션</Korean>
<Chinesesimp>模拟剥落</Chinesesimp>
<Chinese>模擬剝落</Chinese>
Expand All @@ -76,7 +76,7 @@
<Hungarian>Az ACE pattogzás-szimuláció engedélyezése</Hungarian>
<Russian>Включить симуляцию обломков ACE</Russian>
<Italian>Abilita la Simulazione Spalling di ACE</Italian>
<Japanese>ACE 剥離シミュレーションを有効化</Japanese>
<Japanese>ACE スポーリング シミュレーションを有効化</Japanese>
<Korean>ACE 파편 시뮬레이션을 적용합니다.</Korean>
<Chinesesimp>启用 ACE 模拟剥落</Chinesesimp>
<Chinese>啟用ACE模擬剝落</Chinese>
Expand All @@ -90,7 +90,7 @@
<French>Simulation de la réflexion des explosions</French>
<Portuguese>Simulação de reflexo de explosão</Portuguese>
<Russian>Cимуляция отражения взрывов ACE</Russian>
<Japanese>爆発反射シミュレーション</Japanese>
<Japanese>爆風反射シミュレーション</Japanese>
<Korean>폭발 반사 시뮬레이션</Korean>
<Chinesesimp>模拟爆炸反射</Chinesesimp>
<Chinese>模擬爆炸反射</Chinese>
Expand All @@ -105,7 +105,7 @@
<French>Active la simulation de la réflexion des explosions ACE.</French>
<Portuguese>Ativa a simulação de reflexo de explosão do ACE</Portuguese>
<Russian>Включить симуляцию отражения взрывов ACE</Russian>
<Japanese>ACE 爆発反射シミュレーションを有効化</Japanese>
<Japanese>ACE 爆風反射シミュレーションを有効化</Japanese>
<Korean>ACE 폭발 반사 시뮬레이션을 적용합니다.</Korean>
<Chinesesimp>启用 ACE 模拟爆炸反射</Chinesesimp>
<Chinese>啟用ACE模擬爆炸反射</Chinese>
Expand All @@ -114,40 +114,49 @@
<Key ID="STR_ACE_Frag_Debug">
<English>Debug</English>
<Korean>디버그</Korean>
<Japanese>デバッグ</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_SpallIntensity">
<English>Spalling Intensity</English>
<Korean>파편 강도</Korean>
<Japanese>スポーリング強度</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_SpallIntensity_Desc">
<English>Modifier to increase or decrease the number and intensity of spalling events. Increasing this value may cause performance degradation.</English>
<Korean>파편 이벤트 수와 강도를 늘리거나 줄입니다. 이 값을 늘리면 성능이 저하될 수 있습니다.</Korean>
<Japanese>スポーリング現象が発生する数と強度を増減することが出来ます。この値を大きくすることはパフォーマンスの低下につながる可能性があります。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableDebugTrace">
<English>Frag/Spall Debug Tracing</English>
<German>Splitter-/Explosions-Debug-Verfolgung</German>
<Japanese>フラグとスポールの追跡デバッグ</Japanese>
<Korean>파열/파편 디버그 추적</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_EnableDebugTrace_Desc">
<English>Enables visual tracing of fragmentation and spalling rounds.</English>
<German>Splitter-/Explosions-Debugging</German>
<Korean>파열과 파편의 시각적 추적을 활성화합니다.</Korean>
<Japanese>フラグメンテーションとスポーリングによって発生した破片飛翔体の動きを視覚的に追跡できる機能を有効化します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_HitSphereEnable">
<English>Draw Event Spheres</English>
<Korean>이벤트 구체 그리기</Korean>
<Japanese>イベントを球体として描画</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_HitSphereEnable_Desc">
<English>Draw color coded spheres at any event for tracked rounds.</English>
<Korean>모든 ㅇ이벤트에서 추적된 파편을 위한 색상으로 구분하는 구체를 그립니다.</Korean>
<Japanese>追跡中の飛翔体に発生した全てのイベントを色付けた球体として描画します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_DrawHitBox">
<English>Draw Hitboxes</English>
<Korean>히트박스 그리기</Korean>
<Japanese>ヒットボックスを描画</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Frag_DrawHitBox_Desc">
<English>Draw hitboxes on objects that were targeted.</English>
<German>Splitter-/Explosions-Debugging</German>
<Japanese>被弾した物体のヒットボックスを描画します。</Japanese>
<Korean>타겟팅된 오브젝트에 히트박스를 그립니다.</Korean>
</Key>
</Package>
Expand Down
27 changes: 15 additions & 12 deletions addons/interaction/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -283,7 +283,7 @@
<Hungarian>Csatlakozás a csoporthoz</Hungarian>
<Portuguese>Unir-se ao grupo</Portuguese>
<Italian>Unisciti alla squadra</Italian>
<Japanese>グループに入る</Japanese>
<Japanese>グループに参加</Japanese>
<Korean>그룹 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入小队</Chinesesimp>
<Chinese>加入小隊</Chinese>
Expand Down Expand Up @@ -373,7 +373,7 @@
<Hungarian>TÁNC!</Hungarian>
<Portuguese>DANCE!</Portuguese>
<Italian>DANZA!</Italian>
<Japanese>おどれ!</Japanese>
<Japanese>踊ろう!</Japanese>
<Korean>춤추기!</Korean>
<Chinesesimp>跳舞</Chinesesimp>
<Chinese>跳舞</Chinese>
Expand Down Expand Up @@ -586,12 +586,14 @@
<English>Remote Squad Management</English>
<French>Gestion à distance de l'escouade</French>
<Russian>Дистанционное управление отрядом</Russian>
<Japanese>遠隔分隊管理</Japanese>
<Korean>분대 원격 관리</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_remoteTeamManagement_Description">
<English>Allow dropping and changing team colors of any unit in player's squad</English>
<French>Permettre d'abandonner et de changer les couleurs de n'importe quelle unité de l'escouade du joueur</French>
<Russian>Позволяет сбрасывать и менять командные цвета любого подразделения в отряде игрока</Russian>
<Japanese>プレイヤー分隊内の任意のユニットにチームからの脱退と色の変更を許可します</Japanese>
<Korean>플레이어 분대의 모든 유닛을 삭제하고 팀 색상 변경하는 것을 허용합니다.</Korean>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_Squad">
Expand Down Expand Up @@ -757,7 +759,7 @@
<Russian>Присоединиться к Красной группе</Russian>
<French>Rejoindre rouge</French>
<Italian>Unirsi al team rosso</Italian>
<Japanese>レッドに入る</Japanese>
<Japanese>レッドに参加</Japanese>
<Korean>빨강에 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入红组</Chinesesimp>
<Chinese>加入紅組</Chinese>
Expand All @@ -774,7 +776,7 @@
<Russian>Присоединиться к Зеленой группе</Russian>
<French>Rejoindre vert</French>
<Italian>Unirsi al team verde</Italian>
<Japanese>グリーンに入る</Japanese>
<Japanese>グリーンに参加</Japanese>
<Korean>초록에 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入绿组</Chinesesimp>
<Chinese>加入綠組</Chinese>
Expand All @@ -791,7 +793,7 @@
<Russian>Присоединиться к Синей группе</Russian>
<French>Rejoindre bleu</French>
<Italian>Unirsi al team blu</Italian>
<Japanese>ブルーに入る</Japanese>
<Japanese>ブルーに参加</Japanese>
<Korean>파랑에 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入蓝组</Chinesesimp>
<Chinese>加入藍組</Chinese>
Expand All @@ -808,7 +810,7 @@
<Russian>Присоединиться к Жёлтой группе</Russian>
<French>Rejoindre jaune</French>
<Italian>Unirsi al team giallo</Italian>
<Japanese>イエローに入る</Japanese>
<Japanese>イエローに参加</Japanese>
<Korean>노랑에 참여</Korean>
<Chinesesimp>加入黄组</Chinesesimp>
<Chinese>加入黃組</Chinese>
Expand All @@ -825,6 +827,7 @@
<French>Rejoindre Blanc</French>
<Italian>Unirsi al team Bianco</Italian>
<Korean>백팀 참여</Korean>
<Japanese>ホワイトに参加</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_JoinedTeam">
<English>You joined Team %1</English>
Expand All @@ -837,7 +840,7 @@
<Portuguese>Você uniu-se à Equipe %1</Portuguese>
<Italian>Sei entrato nel team %1</Italian>
<Hungarian>Csatlakoztál a %1 csapathoz</Hungarian>
<Japanese>チーム %1 に入りました</Japanese>
<Japanese>チーム %1 に参加しました</Japanese>
<Korean>당신은 %1팀에 참여했습니다</Korean>
<Chinesesimp>你已加入%1组</Chinesesimp>
<Chinese>你已加入%1組</Chinese>
Expand Down Expand Up @@ -1100,7 +1103,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Interaction_DisableNegativeRating_DisplayName">
<English>Disable negative rating</English>
<German>Negative Bewertung deaktivieren</German>
<Japanese>否定評価を無効化</Japanese>
<Japanese>ネガティブな評価を無効化</Japanese>
<Italian>Impedisci Valutazione Negativa</Italian>
<Chinese>關閉負面評價</Chinese>
<Chinesesimp>关闭负面评价</Chinesesimp>
Expand All @@ -1115,7 +1118,7 @@
<Key ID="STR_ACE_Interaction_DisableNegativeRating_Description">
<English>Should players receive negative rating? When enabled players are only receiving positive ratings which prevents friendly AI fire when destroying friendly equipment or killing team members.</English>
<German>Sollen Spieler negative Bewertungen erhalten dürfen? Wenn diese Option aktiviert ist, erhalten Spieler nur positive Bewertungen, was Freundbeschuss durch KI verhindert, wenn befreundete Ausrüstung zerstört oder befreundete Einheiten von Spielern des selben Teams getötet werden.</German>
<Japanese>否定評価を受けますか?有効化した場合プレイヤーは肯定評価のみを受け、友軍の装備を壊したり殺害をしてもAIからの攻撃を防ぎます。</Japanese>
<Japanese>プレイヤーはネガティブな評価を受けるべきですか? これを有効化すると、プレイヤーはポジティブな評価のみ受けるようになり、仮に味方の兵器を破壊したり、友軍兵士を殺害したとしても、友軍AI兵がプレイヤーに対して発砲するのを防ぐことができます。</Japanese>
<Italian>I giocatori possono ricevere valutazioni negative? Se abilitato i giocatori riceveranno esclusivamente valutazioni positive, impedendo l'ingaggio da parte di IA alleate quando distruggono equipaggiamenti o uccidono alleati/civili.</Italian>
<Chinese>玩家是否會收到負面評價? 當本功能開啟時玩家只會接收到正面評價,所以當玩家做出擊殺友軍AI、毀壞友軍裝備或殺害小隊夥伴都不會收到負面評價</Chinese>
<Chinesesimp>玩家是否会收到负面评价? 当本功能开启时玩家只会接收到正面评价,所以当玩家做出击杀友军 AI、毁坏友军装备或杀害小队伙伴都不会收到负面评价。</Chinesesimp>
Expand Down Expand Up @@ -1248,7 +1251,7 @@
<Italian>Mostra l'interazione "passa caricatore"</Italian>
<Spanish>Mostrar "Pasar cargador" en el menú de interacción</Spanish>
<French>Montrer l'interaction "Passer un chargeur"</French>
<Japanese>"弾倉を渡す"をインタラクションに表示</Japanese>
<Japanese>弾倉を渡すをインタラクションに表示</Japanese>
<Korean>'탄창 건네기'를 상호작용에서 보여줌</Korean>
<Chinesesimp>显示"给予弹匣"互动动作</Chinesesimp>
<Chinese>顯示"給予彈匣"互動動作</Chinese>
Expand Down Expand Up @@ -1277,7 +1280,7 @@
<Russian>Выбить лобовое стекло</Russian>
<Polish>Wyłam szybę</Polish>
<Hungarian>Szélvédő széttörése</Hungarian>
<Japanese>フロントガラスを破る</Japanese>
<Japanese>風防を破る</Japanese>
<Italian>Sfonda il parabrezza</Italian>
<Portuguese>Quebrar pára-brisa</Portuguese>
<Chinese>踹開擋風玻璃</Chinese>
Expand Down Expand Up @@ -1387,7 +1390,7 @@
</Key>
<Key ID="STR_ACE_Interaction_interactWithEnemyCrew_allowCSW">
<English>Allow for Static Weapons</English>
<Japanese>固定火器への許可</Japanese>
<Japanese>固定火器での許可</Japanese>
<French>Autoriser les armes statiques</French>
<Russian>Разрешить использование статического оружия</Russian>
<Korean>고정화기 허용</Korean>
Expand Down
Loading

0 comments on commit ce5850a

Please sign in to comment.