Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Acts 25:26 σχῶ τί γράψω #11

Open
jonathanrobie opened this issue Jan 16, 2018 · 1 comment
Open

Acts 25:26 σχῶ τί γράψω #11

jonathanrobie opened this issue Jan 16, 2018 · 1 comment

Comments

@jonathanrobie
Copy link
Member

The accent on τί clearly marks it as an interrogative, not an indefinite, but almost all translations treat it as though it were an indefinite. We believe this may be explained by the following section of Zerwick's Biblical Greek, illustrated by examples:

zerwick

@jonathanrobie
Copy link
Member Author

BDF agrees:

bdf1

bdf2

jonathanrobie added a commit to biblicalhumanities/greek-new-testament that referenced this issue Jan 16, 2018
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant