Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/
Translation: Dialect/Dialect
  • Loading branch information
weblate committed Apr 3, 2024
1 parent 015492d commit 5dc38d6
Show file tree
Hide file tree
Showing 54 changed files with 1,792 additions and 1,737 deletions.
65 changes: 33 additions & 32 deletions ui/am.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 13:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""

#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:6 data/resources/about.blp:7
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:6 data/resources/about.blp:5
#: data/resources/window.blp:280 dialect/main.py:71
msgid "Dialect"
msgstr ""
Expand All @@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
msgstr ""

#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:8
msgid "A translation app for GNOME."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -82,117 +82,118 @@ msgid "Clipboard buttons"
msgstr ""

#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:33 data/resources/about.blp:8
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:33
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:35 data/resources/about.blp:6
msgid "The Dialect Authors"
msgstr ""

#: data/resources/about.blp:9
#: data/resources/about.blp:7
msgid "Copyright 2020–⁠2023 The Dialect Authors"
msgstr ""

#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:17
#: data/resources/about.blp:15
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: data/resources/lang-selector.blp:47
msgid "Search Languages…"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:12
#: data/resources/preferences.ui:8
msgid "Providers"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:15
#: data/resources/preferences.ui:11
msgid "Translator"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:16
#: data/resources/preferences.ui:12
msgid "Choose from the available translation services."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:47
#: data/resources/preferences.ui:43
msgid "Text-to-Speech"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:48
#: data/resources/preferences.ui:44
msgid "Choose from the available TTS services."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:81
#: data/resources/preferences.ui:77
msgid "Behavior"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:84
#: data/resources/preferences.ui:80
msgid "Live Translation"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:85
#: data/resources/preferences.ui:81
msgid "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:91
#: data/resources/preferences.ui:87
msgid "Show Translations in Desktop Search"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:92
#: data/resources/preferences.ui:88
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:99
#: data/resources/preferences.ui:95
msgid "Translation Shortcut"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:100
#: data/resources/preferences.ui:96
msgid "The unselected choice will be used for line break."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:118
#: data/resources/preferences.ui:114
msgid "Default to Auto"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:119
#: data/resources/preferences.ui:115
msgid "Use \"Auto\" as the default language"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:126
#: data/resources/preferences.ui:122
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:129
#: data/resources/preferences.ui:125
msgid "Use Custom Font Size"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:130
#: data/resources/preferences.ui:126
msgid "System font size is used otherwise."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:136
#: data/resources/preferences.ui:132
msgid "Default Font Size"
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:137
#: data/resources/preferences.ui:133
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:27
#: data/resources/provider-preferences.blp:21
msgid "Instance URL"
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:28
#: data/resources/provider-preferences.blp:22
msgid "Enter an Instance URL for the Provider."
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:38
#: data/resources/provider-preferences.blp:68
#: data/resources/provider-preferences.blp:32
#: data/resources/provider-preferences.blp:62
msgid "Reset to Default"
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:58
#: data/resources/provider-preferences.blp:52
msgid "API Key"
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:59
#: data/resources/provider-preferences.blp:53
msgid "Enter an API Key for the Provider."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""

#: dialect/main.py:196
#: dialect/main.py:195
msgid "Donate"
msgstr ""

Expand Down
65 changes: 33 additions & 32 deletions ui/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 13:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:01+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""

#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:6 data/resources/about.blp:7
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:6 data/resources/about.blp:5
#: data/resources/window.blp:280 dialect/main.py:71
msgid "Dialect"
msgstr "دايلكت"
Expand All @@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
msgstr ""

#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:8
msgid "A translation app for GNOME."
msgstr "تطبيق ترجمة لجنوم."

Expand Down Expand Up @@ -86,121 +86,122 @@ msgid "Clipboard buttons"
msgstr "أزرار الحافظة"

#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:33 data/resources/about.blp:8
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:33
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:35 data/resources/about.blp:6
msgid "The Dialect Authors"
msgstr "مؤلفو دايلكت"

#: data/resources/about.blp:9
#: data/resources/about.blp:7
#, fuzzy
#| msgid "Copyright 2020–⁠2022 The Dialect Authors"
msgid "Copyright 2020–⁠2023 The Dialect Authors"
msgstr "حقوق النشر 2020– 2022 مؤلفو دايلكت"

#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:17
#: data/resources/about.blp:15
msgid "translator-credits"
msgstr "Ibrahim Muhammad"

#: data/resources/lang-selector.blp:47
msgid "Search Languages…"
msgstr "البحث عن اللغات…"

#: data/resources/preferences.ui:12
#: data/resources/preferences.ui:8
msgid "Providers"
msgstr "مقدمو خدمة الترجمة"

#: data/resources/preferences.ui:15
#: data/resources/preferences.ui:11
msgid "Translator"
msgstr "مترجِم"

#: data/resources/preferences.ui:16
#: data/resources/preferences.ui:12
msgid "Choose from the available translation services."
msgstr "يرجى الاختيار من خدمات الترجمة المتاحة."

#: data/resources/preferences.ui:47
#: data/resources/preferences.ui:43
msgid "Text-to-Speech"
msgstr "نص إلى كلام"

#: data/resources/preferences.ui:48
#: data/resources/preferences.ui:44
msgid "Choose from the available TTS services."
msgstr "يرجى اختيار إحدى خدمات تحويل النص إلى كلام المتاحة."

#: data/resources/preferences.ui:81
#: data/resources/preferences.ui:77
msgid "Behavior"
msgstr "السلوك"

#: data/resources/preferences.ui:84
#: data/resources/preferences.ui:80
msgid "Live Translation"
msgstr "ترجمة مباشرة"

#: data/resources/preferences.ui:85
#: data/resources/preferences.ui:81
msgid "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
msgstr "تحذير: قد يتم حظر عنوان IP الخاص بك بسبب إساءة استخدام API."

#: data/resources/preferences.ui:91
#: data/resources/preferences.ui:87
msgid "Show Translations in Desktop Search"
msgstr "إظهار الترجمة في البحث على سطح المكتب"

#: data/resources/preferences.ui:92
#: data/resources/preferences.ui:88
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
msgstr "تحذير: سيتم إرسال كل عمليات البحث إلى خدمة الترجمة"

#: data/resources/preferences.ui:99
#: data/resources/preferences.ui:95
msgid "Translation Shortcut"
msgstr "اختصار الترجمة"

#: data/resources/preferences.ui:100
#: data/resources/preferences.ui:96
msgid "The unselected choice will be used for line break."
msgstr "سيتم استخدام الخيار غير المحدد لكسر الخط."

#: data/resources/preferences.ui:118
#: data/resources/preferences.ui:114
msgid "Default to Auto"
msgstr "تلقائي افتراضيًا"

#: data/resources/preferences.ui:119
#: data/resources/preferences.ui:115
msgid "Use \"Auto\" as the default language"
msgstr "استخدم \"تلقائي\" كلغة افتراضية"

#: data/resources/preferences.ui:126
#: data/resources/preferences.ui:122
msgid "Appearance"
msgstr "المظهر"

#: data/resources/preferences.ui:129
#: data/resources/preferences.ui:125
msgid "Use Custom Font Size"
msgstr "استخدام حجم خط مخصص"

#: data/resources/preferences.ui:130
#: data/resources/preferences.ui:126
msgid "System font size is used otherwise."
msgstr ""

#: data/resources/preferences.ui:136
#: data/resources/preferences.ui:132
#, fuzzy
#| msgid "Default to Auto"
msgid "Default Font Size"
msgstr "تلقائي افتراضيًا"

#: data/resources/preferences.ui:137
#: data/resources/preferences.ui:133
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
msgstr ""

#: data/resources/provider-preferences.blp:27
#: data/resources/provider-preferences.blp:21
msgid "Instance URL"
msgstr "الرابط"

#: data/resources/provider-preferences.blp:28
#: data/resources/provider-preferences.blp:22
msgid "Enter an Instance URL for the Provider."
msgstr "يرجى إدخال رابط لخدمة الترجمة."

#: data/resources/provider-preferences.blp:38
#: data/resources/provider-preferences.blp:68
#: data/resources/provider-preferences.blp:32
#: data/resources/provider-preferences.blp:62
msgid "Reset to Default"
msgstr "العودة إلى الإعدادات الافتراضية"

#: data/resources/provider-preferences.blp:58
#: data/resources/provider-preferences.blp:52
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح API"

#: data/resources/provider-preferences.blp:59
#: data/resources/provider-preferences.blp:53
msgid "Enter an API Key for the Provider."
msgstr "يرجى إدخال مفتاح API الخاص بمقدم خدمة الترجمة."

Expand Down Expand Up @@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "حفظ"
msgid "Auto"
msgstr "تلقائي"

#: dialect/main.py:196
#: dialect/main.py:195
msgid "Donate"
msgstr "تبرّع"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 5dc38d6

Please sign in to comment.