<<<<<<< HEAD Ini adalah repository konten Indonesia dari Tutorial JavaScript Modern yang terbit di https://javascript.info.
This repository hosts the English content of the Modern JavaScript Tutorial, published in https://javascript.info.
d6e88647b42992f204f57401160ebae92b358c0d
Kami ingin membuat tutorial tersedia dalam banyak bahasa. Silakan bantu kami menerjemahkannya.
Lihat https://javascript.info/translate untuk detilnya.
Kami juga ingin berkolaborasi dengan orang lain di tutorial ini.
Apa ada yang salah? Apa ada topik yang hilang? Jelaskan ke semua orang, ajukan sebagai PR 👏
Kamu bisa edit teks di editor apapun. Tutorial ini memakai format "markdown" yang canggih, mudah dipahami. Jika kamu mau lihat bagaimana tampilan on-site-nya, ada server untuk menjalankan tutorial secara lokal di https://github.com/javascript-tutorial/server.
Daftar kontributor tersedia di https://javascript.info/about#contributors.
Tiap bab, artikel atau tugas mempunyai foldernya sendiri.
Foldernya dinamai seperti N-url
, di mana N
adalah angka untuk tujuan pengurutan dan url
adalah URL dengan judul bahan material.
Tipe material didefinisikan oleh file di dalam foldernya:
<<<<<<< HEAD
index.md
berdiri untuk satu babarticle.md
berdiri untuk satu artikeltask.md
berdiri untuk satu tugas (solusi harus disediakan dalam filesolution.md
juga) =======index.md
stands for a chapterarticle.md
stands for an articletask.md
stands for a task (solution must be provided insolution.md
file as well)
d6e88647b42992f204f57401160ebae92b358c0d
Setiap file di sini dimulai dari # Main header
.
Sangat mudah menambah hal baru.
Beberapa tips untuk penerjemah:
-
Referensi untuk Markdown pada GitHub https://guides.github.com/features/mastering-markdown/
-
Disarankan menggunakan teks editor markdown berbasis web seperti StackEdit, ataupun yang lainnya.
-
Jika terdapat artikel yang sudah diterjemahkan namun sulit untuk dimengerti, penerjemah dapat membandingkan artikel tersebut dengan versi bahasa inggris, ubah artikel yang menurut penerjemah sulit dimengerti lalu lakukan PR.
-
Terjemahan tidak harus akurat, yang terpenting mudah dipahami.
-
Jangan terjemahkan error seperti
Uncaught ReferenceError: asdfg tidak didefinisikan
, tapi tambahkan catatan tambahanUncaught ReferenceError: asdfg is not defined (asdfg belum/tidak terdefinisi/didefinisikan)
-
Periksa glossary untuk melihat kata-kata yang digunakan pada repo ini, jika kata yang diinginkan tidak ada maka diskusikan pada issues #150 .
Jika penerjemah ingin melihat repo dijalankan secara lokal, penerjemah dapat menggunakan https://github.com/javascript-tutorial/server.
♥
Ilya Kantor @iliakan