Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in zh-Hans #8276

Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
152 changes: 106 additions & 46 deletions locale/zh-Hans/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,15 +6,15 @@
# Translators:
# Chen Zhikai, 2022
# 刘松, 2022
# Jens L. <jens@beryju.org>, 2023
# Jens L. <jens@beryju.org>, 2024
# deluxghost, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 22:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-23 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n"
"Last-Translator: deluxghost, 2024\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh-Hans/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -77,11 +77,29 @@ msgstr "蓝图实例"
msgid "authentik Export - %(date)s"
msgstr "authentik 导出 - %(date)s"

#: authentik/blueprints/v1/tasks.py:145 authentik/crypto/tasks.py:93
#: authentik/blueprints/v1/tasks.py:151 authentik/crypto/tasks.py:93
#, python-format
msgid "Successfully imported %(count)d files."
msgstr "已成功导入 %(count)d 个文件。"

#: authentik/brands/models.py:22
msgid ""
"Domain that activates this brand. Can be a superset, i.e. `a.b` for `aa.b` "
"and `ba.b`"
msgstr "激活此品牌的域。可以是超集,即 `a.b` 可以同时表示 `aa.b` 和 `ba.b`"

#: authentik/brands/models.py:58
msgid "Web Certificate used by the authentik Core webserver."
msgstr "authentik 核心 Web 服务器使用的 Web 证书。"

#: authentik/brands/models.py:84
msgid "Brand"
msgstr "品牌"

#: authentik/brands/models.py:85
msgid "Brands"
msgstr "品牌"

#: authentik/core/api/providers.py:122
msgid "SAML Provider from Metadata"
msgstr "来自元数据的 SAML 提供程序"
Expand All @@ -90,11 +108,11 @@ msgstr "来自元数据的 SAML 提供程序"
msgid "Create a SAML Provider by importing its Metadata."
msgstr "通过导入元数据来创建 SAML 提供程序。"

#: authentik/core/api/users.py:150
#: authentik/core/api/users.py:149
msgid "No leading or trailing slashes allowed."
msgstr "不允许前缀或后缀斜线。"

#: authentik/core/api/users.py:153
#: authentik/core/api/users.py:152
msgid "No empty segments in user path allowed."
msgstr "不允许用户路径包含空段。"

Expand Down Expand Up @@ -437,109 +455,109 @@ msgstr "已达到最大连接数。"
msgid "(You are already connected in another tab/window)"
msgstr "(您已经在另一个标签页/窗口连接了)"

#: authentik/events/models.py:286
#: authentik/events/models.py:289
msgid "Event"
msgstr "事件"

#: authentik/events/models.py:287
#: authentik/events/models.py:290
msgid "Events"
msgstr "事件"

#: authentik/events/models.py:293
#: authentik/events/models.py:296
msgid "authentik inbuilt notifications"
msgstr "authentik 内置通知"

#: authentik/events/models.py:294
#: authentik/events/models.py:297
msgid "Generic Webhook"
msgstr "通用 Webhook"

#: authentik/events/models.py:295
#: authentik/events/models.py:298
msgid "Slack Webhook (Slack/Discord)"
msgstr "Slack Webhook(Slack/Discord)"

#: authentik/events/models.py:296
#: authentik/events/models.py:299
msgid "Email"
msgstr "电子邮箱"

#: authentik/events/models.py:314
#: authentik/events/models.py:317
msgid ""
"Only send notification once, for example when sending a webhook into a chat "
"channel."
msgstr "仅发送一次通知,例如在向聊天频道发送 Webhook 时。"

#: authentik/events/models.py:379
#: authentik/events/models.py:382
msgid "Severity"
msgstr "严重程度"

#: authentik/events/models.py:384
#: authentik/events/models.py:387
msgid "Dispatched for user"
msgstr "为用户分派"

#: authentik/events/models.py:393
#: authentik/events/models.py:396
msgid "Event user"
msgstr "事件用户"

#: authentik/events/models.py:487
#: authentik/events/models.py:490
msgid "Notification Transport"
msgstr "通知传输"

#: authentik/events/models.py:488
#: authentik/events/models.py:491
msgid "Notification Transports"
msgstr "通知传输"

#: authentik/events/models.py:494
#: authentik/events/models.py:497
msgid "Notice"
msgstr "通知"

#: authentik/events/models.py:495
#: authentik/events/models.py:498
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: authentik/events/models.py:496
#: authentik/events/models.py:499
msgid "Alert"
msgstr "注意"

#: authentik/events/models.py:521
#: authentik/events/models.py:524
msgid "Notification"
msgstr "通知"

#: authentik/events/models.py:522
#: authentik/events/models.py:525
msgid "Notifications"
msgstr "通知"

#: authentik/events/models.py:532
#: authentik/events/models.py:535
msgid ""
"Select which transports should be used to notify the user. If none are "
"selected, the notification will only be shown in the authentik UI."
msgstr "选择应使用哪些传输方式来通知用户。如果未选择任何内容,则通知将仅显示在 authentik UI 中。"

#: authentik/events/models.py:540
#: authentik/events/models.py:543
msgid "Controls which severity level the created notifications will have."
msgstr "控制被创建的通知的严重性级别。"

#: authentik/events/models.py:545
#: authentik/events/models.py:548
msgid ""
"Define which group of users this notification should be sent and shown to. "
"If left empty, Notification won't ben sent."
msgstr "定义此通知应该发送到哪些用户组。如果留空,则不会发送通知。"

#: authentik/events/models.py:563
#: authentik/events/models.py:566
msgid "Notification Rule"
msgstr "通知规则"

#: authentik/events/models.py:564
#: authentik/events/models.py:567
msgid "Notification Rules"
msgstr "通知规则"

#: authentik/events/models.py:584
#: authentik/events/models.py:587
msgid "Webhook Mapping"
msgstr "Webhook 映射"

#: authentik/events/models.py:585
#: authentik/events/models.py:588
msgid "Webhook Mappings"
msgstr "Webhook 映射"

#: authentik/events/monitored_tasks.py:205
#: authentik/events/monitored_tasks.py:207
msgid "Task has not been run yet."
msgstr "任务尚未运行。"

Expand Down Expand Up @@ -1647,11 +1665,19 @@ msgstr "可以运行系统任务"
msgid "Can access admin interface"
msgstr "可以访问管理员界面"

#: authentik/recovery/management/commands/create_admin_group.py:11
#: authentik/rbac/models.py:73
msgid "Can view system settings"
msgstr "可以查看系统设置"

#: authentik/rbac/models.py:74
msgid "Can edit system settings"
msgstr "可以编辑系统设置"

#: authentik/recovery/management/commands/create_admin_group.py:12
msgid "Create admin group if the default group gets deleted."
msgstr "如果默认组被删除,则创建管理员组。"

#: authentik/recovery/management/commands/create_recovery_key.py:17
#: authentik/recovery/management/commands/create_recovery_key.py:16
msgid "Create a Key which can be used to restore access to authentik."
msgstr "创建一个密钥,可用于恢复对 authentik 的访问权限。"

Expand Down Expand Up @@ -2094,12 +2120,12 @@ msgid "Invalid phone number"
msgstr "无效电话号码"

#: authentik/stages/authenticator_static/models.py:52
msgid "Static Authenticator Stage"
msgstr "静态身份验证器阶段"
msgid "Static Authenticator Setup Stage"
msgstr "静态身份验证器设置阶段"

#: authentik/stages/authenticator_static/models.py:53
msgid "Static Authenticator Stages"
msgstr "静态身份验证器阶段"
msgid "Static Authenticator Setup Stages"
msgstr "静态身份验证器设置阶段"

#: authentik/stages/authenticator_static/models.py:98
msgid "Static Device"
Expand Down Expand Up @@ -2771,26 +2797,60 @@ msgstr "未找到用户并且无法创建新用户。"
msgid "Failed to update user. Please try again later."
msgstr "更新用户失败。请稍后重试。"

#: authentik/tenants/models.py:23
#: authentik/tenants/models.py:29
msgid ""
"Domain that activates this tenant. Can be a superset, i.e. `a.b` for `aa.b` "
"and `ba.b`"
msgstr "激活此租户的域。可以是超集,即 `a.b` 可以同时表示 `aa.b` 和 `ba.b`"
"Schema name must start with t_, only contain lowercase letters and numbers "
"and be less than 63 characters."
msgstr "模式名称必须以 t_ 开始,只能包含小写字母和数字,并且少于 63 个字符。"

#: authentik/tenants/models.py:49
msgid "Configure how authentik should show avatars for users."
msgstr "配置 authentik 应该如何显示用户头像。"

#: authentik/tenants/models.py:53
msgid "Enable the ability for users to change their name."
msgstr "启用用户修改自己名称的能力。"

#: authentik/tenants/models.py:58
#: authentik/tenants/models.py:56
msgid "Enable the ability for users to change their email address."
msgstr "启用用户修改自己电子邮件地址的能力。"

#: authentik/tenants/models.py:59
msgid "Enable the ability for users to change their username."
msgstr "启用用户修改自己用户名的能力。"

#: authentik/tenants/models.py:65
msgid ""
"Events will be deleted after this duration.(Format: "
"weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2)."
msgstr "事件会在多久后被删除。(格式:weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2)。"

#: authentik/tenants/models.py:67
msgid "Web Certificate used by the authentik Core webserver."
msgstr "authentik 核心 Web 服务器使用的 Web 证书。"
#: authentik/tenants/models.py:69
msgid "The option configures the footer links on the flow executor pages."
msgstr "此选项配置流程执行器页面上的页脚链接。"

#: authentik/tenants/models.py:75
msgid ""
"When enabled, all the events caused by a user will be deleted upon the "
"user's deletion."
msgstr "启用时,所有由用户造成的事件会在相应用户被删除时一并删除。"

#: authentik/tenants/models.py:93
#: authentik/tenants/models.py:81
msgid "Globally enable/disable impersonation."
msgstr "全局启用/禁用模拟身份。"

#: authentik/tenants/models.py:104
msgid "Tenant"
msgstr "租户"

#: authentik/tenants/models.py:94
#: authentik/tenants/models.py:105
msgid "Tenants"
msgstr "租户"

#: authentik/tenants/models.py:125
msgid "Domain"
msgstr "域名"

#: authentik/tenants/models.py:126
msgid "Domains"
msgstr "域名"
Loading