- Traslate your D&D Beyond character sheet page to your language;
- Use the International Unit System (SI) for metrics on Character Sheet, monsters, spells, etc.;
- Remove the Character Sheep interface pollutionm leaving it simpler;
- Add a "Skip to the top" button on long pages;
- Add autoload on listing pages (such as monsters and spells pages).
Important
Using the character sheet in English is difficult, sometimes, so I've created this extension to simplify the process for non-US citizen users.
Currently we have translations to the following languages:
- Brazilian Portuguese (Português)
- Spanish (Español)
- English (Only metric system changes)
- Italian (Italiano)
- French (Français)
- German (Deutsch)
- Czech (Čeština)
Feel free to add more translations to the existing languages.
To add a new language, just:
- Add the translation file in the
translations
folder, following the JSON structure of the other files; - Add the path of the translation on
web_accessible_resources[0].resources
, in themanifest.json
file; - Add the language at the end of the HTML select list, on
popup/popup.html
, line 21 and the following ones.
To add more translations of a language:
- Edit the JSON file of the language you want to contribute to, in the
translations
folder; - The keys in the JSON file are the original texts, and the values are the translations;
2.1 Example: If you want to translate "outerwear" to portuguese, add a line like the folowing to the
./translations/pt-br.json
file:"outerwear": "Agasalho",
. - If you want to translate a spell name, please edit in the JSON files inside
translations/spells
since there's a specific configuration to conditionally translate spells.
Actually we support Firefox and chrome-based browsers, such as Google Chrome, Brave, Opera, and others.
We use the same manifest.json
for both platforms.
If you liked the extension, please give us a star on Github and a good review on Google Chrome Web Store.