Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

trivial: Translations update from Hosted Weblate #55

Merged
merged 2 commits into from
Jul 1, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,4 @@ de
fr
tr
ka
ru
216 changes: 216 additions & 0 deletions po/ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,216 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the passim package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: passim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: richard@hughsie.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Airat Makhmutov <rautyrauty@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/passim/passim/ru/"
">\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

#. TRANSLATORS: the item is not enabled
#: src/passim-cli.c:180
msgid "Disabled"
msgstr "Выключен"

#. TRANSLATORS: only begin sharing the item after the next restart
#: src/passim-cli.c:184
msgid "Next Reboot"
msgstr "Следующая Перезагрузка"

#. TRANSLATORS: item file basename
#: src/passim-cli.c:197
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"

#. TRANSLATORS: item flags
#: src/passim-cli.c:204
msgid "Flags"
msgstr "Флаги"

#. TRANSLATORS: basename of the thing that published the item
#: src/passim-cli.c:211
msgid "Command Line"
msgstr "Командная строка"

#. TRANSLATORS: age of the published item
#: src/passim-cli.c:218
msgid "Age"
msgstr "Возраст"

#. TRANSLATORS: number of times we can share the item
#: src/passim-cli.c:227
msgid "Share Limit"
msgstr "Лимит Раздачи"

#. TRANSLATORS: size of the published item
#: src/passim-cli.c:236
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#. TRANSLATORS: the daemon autogenerated name, e.g. "Passim-ABCD"
#: src/passim-cli.c:271
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#. TRANSLATORS: daemon is starting up
#: src/passim-cli.c:278
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…"

#. TRANSLATORS: daemon is scared to publish files
#: src/passim-cli.c:281
msgid "Disabled (metered network)"
msgstr "Выключен (ограниченный интернет)"

#. TRANSLATORS: daemon is offering files like normal
#: src/passim-cli.c:284
msgid "Running"
msgstr "Работает"

#. TRANSLATORS: what the daemon is doing right now, e.g. 'Running'
#: src/passim-cli.c:289
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#. TRANSLATORS: how many bytes we did not download from the internet
#: src/passim-cli.c:297
msgid "Network Saving"
msgstr "Экономия Интернета"

#. TRANSLATORS: how much carbon we did not *burn* by using local data
#: src/passim-cli.c:304
msgid "Carbon Saving"
msgstr "Экономия Углерода"

#. TRANSLATORS: full https://whatever of the daemon
#: src/passim-cli.c:312
msgid "URI"
msgstr "URI"

#. TRANSLATORS: user mistyped the command
#: src/passim-cli.c:351 src/passim-cli.c:381
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Недопустимые аргументы"

#. TRANSLATORS: now sharing to the world
#: src/passim-cli.c:368
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"

#. TRANSLATORS: no longer sharing with the world
#: src/passim-cli.c:388
msgid "Unpublished"
msgstr "Не опубликовано"

#. TRANSLATORS: user mistyped the command
#: src/passim-cli.c:426
msgid "Invalid arguments, expected BASENAME HASH"
msgstr "Недопустимые аргументы, ожидалось BASENAME HASH"

#. TRANSLATORS: %1 is a filename, %2 is a internet address and %3 is
#. the untranslated error phrase
#: src/passim-cli.c:469
#, c-format
msgid "Failed to download %s from %s: %s"
msgstr "Не удалось скачать %s из %s:%s"

#. TRANSLATORS: %1 is a filename, %2 is a internet address
#: src/passim-cli.c:483
#, c-format
msgid "Failed to download %s from %s as file checksum does not match"
msgstr ""
"Не удалось скачать %s из %s так как контрольная сумма файла не совпадает"

#. TRANSLATORS: %1 is a filename, %2 is size (e.g. '1.3 MB') and %3 is a type, (e.g.
#. * 'application/zstd')
#: src/passim-cli.c:502
#, c-format
msgid "Saved %s (%s of %s)"
msgstr "Сохранено %s (%s %s)"

#. TRANSLATORS: --version
#: src/passim-cli.c:518
msgid "Show project version"
msgstr "Показать версию проекта"

#: src/passim-cli.c:525
msgid "Next reboot"
msgstr "Следующая перезагрузка"

#. TRANSLATORS: CLI action description
#: src/passim-cli.c:540
msgid "Show daemon status"
msgstr "Показать статус демона"

#. TRANSLATORS: CLI option example
#: src/passim-cli.c:545
msgid "FILENAME [MAX-AGE] [MAX-SHARE]"
msgstr "ИМЯ-ФАЙЛА [МАКСИМАЛЬНЫЙ-ВОЗРАСТ] [МАКСИМАЛЬНАЯ-РАЗДАЧА]"

#. TRANSLATORS: CLI action description
#: src/passim-cli.c:547
msgid "Publish an additional file"
msgstr "Опубликовать дополнительный файл"

#. TRANSLATORS: CLI option example
#: src/passim-cli.c:552
msgid "HASH"
msgstr "HASH"

#. TRANSLATORS: CLI action description
#: src/passim-cli.c:554
msgid "Unpublish an existing file"
msgstr "Отменить публикацию существующего файла"

#. TRANSLATORS: CLI option example
#: src/passim-cli.c:559
msgid "BASENAME HASH"
msgstr "BASENAME HASH"

#. TRANSLATORS: CLI action description
#: src/passim-cli.c:561
msgid "Download a file from a remote machine"
msgstr "Загрузите файл с удаленной машины"

#. TRANSLATORS: CLI tool description
#: src/passim-cli.c:568
msgid "Interact with the local passimd process."
msgstr "Взаимодействие с локальным процессом passimd."

#. TRANSLATORS: CLI tool name
#: src/passim-cli.c:570
msgid "Passim CLI"
msgstr "Passim CLI"

#. TRANSLATORS: we don't know what to do
#: src/passim-cli.c:574
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Не удалось проанализировать аргументы"

#. TRANSLATORS: daemon failed to start
#: src/passim-cli.c:582
msgid "Failed to connect to daemon"
msgstr "Не удалось подключиться к демону"

#. TRANSLATORS: CLI tool
#: src/passim-cli.c:589
msgid "client version"
msgstr "версия клиента"

#. TRANSLATORS: server
#: src/passim-cli.c:591
msgid "daemon version"
msgstr "версия демона"
Loading