Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed Feb 8, 2024
1 parent c599a77 commit d61f73d
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 36 additions and 8 deletions.
15 changes: 15 additions & 0 deletions app/src/html/i18n/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,6 +23,7 @@
"MarcoAurelio",
"MarionaDSR",
"McDutchie",
"Milkout",
"RicardoSGZ",
"Rodney Araujo",
"Samthony",
Expand Down Expand Up @@ -350,13 +351,22 @@
"urlinterfaceinstructions2d": "Puedes ejecutar el bot en las páginas en las que encuentre la URL. Para hacerlo, haga clic en el botón ejecutar para ser dirigido a la página de envío del bot. La lista de páginas en las que se encuentre la URL se completa automáticamente en el formulario de envío.",
"urlinterfaceinstructions3": "Puedes cambiar el estado actual del enlace para que el bot maneje de manera adecuada el enlace. En ocasiones, esto está bloqueado porque está configurado a nivel de dominio. Estos son los datos específicos:",
"urlinterfaceinstructions3a": "Si pones el estado a \"muerto\", el bot lo tratará como muerto. El enlace permanecerá como muerto cuando se establezca así.",
"urlinterfaceinstructions3b": "Establecer el estado a activo, significa que el bot comprobará la URL cada 3 días y la marcará como muerta si falla 3 comprobaciones consecutivas. El enlace se tratará como vivo hasta que falle la tercera comprobación o el bot lo encuentre marcado como muerto en un artículo que revise.",
"urlinterfaceinstructions3c": "Establecer el estado a un sitio de suscripción significa que el bot no lo reconocerá como vivo o muerto, a menos que esté explícitamente etiquetado como tal en wiki, y no modificará la URL basándose en si está vivo o muerto.",
"urlinterfaceinstructions3d": "Los usuarios privilegiados pueden desactivar o configurar el estado en vivo en muerte permanente. Esto trata la URL como muerta y la bloquea en ese estado para que los usuarios que no tengan permiso para hacerlo no puedan modificarla.",
"urlinterfaceinstructions3e": "Los usuarios privilegiados pueden desactivar/establecer el estado en vivo en permanente. Esto trata la URL como viva y la bloquea en ese estado para que el bot o los usuarios que no tengan permiso para hacerlo no puedan modificarla.",
"ariaglobal": "Global",
"missingaccesstime": "Por favor, añade un tiempo de acceso",
"blockemail": "<a href=\"{{actionuserlink}}\">{{actionuser}}</a> te ha bloqueado en la interfaz de {{locale}}.",
"unblockemail": "<a href=\"{{actionuserlink}}\">{{actionuser}}</a> te ha desbloqueado en la interfaz de {{locale}}.",
"blocksubject": "Has sido bloqueado en la interfaz",
"unblocksubject": "Has sido desbloqueado en la interfaz",
"fpreportsubject": "Una URL falsa positiva que usted informó ha sido revisada",
"fpfixed": "Las siguientes direcciones que informó como falsos positivos han sido investigadas y resueltas",
"fixed": "Arreglado",
"welcome": "Te damos la bienvenida",
"welcomemessage": "Esta es la interfaz de gestión de IABot. Dedica unos instantes para configurar tu cuenta.",
"bqstatuschangesubject": "Un trabajo de bot que usted presentó ha sido modificado",
"interacedisabled": "Interfaz desactivada",
"maintenanceheader": "Mantenimiento de herramientas en curso",
"eta": "Tiempo estimado restante",
Expand Down Expand Up @@ -385,6 +395,7 @@
"howtouse": "Cómo usar",
"domaininterfaceinstructions1": "Escriba una parte, o la totalidad, del dominio que desea buscar, y pulse \"Buscar\". NO incluya el \"http://\". Cuando busque tenga en cuenta lo siguiente:",
"domaininterfaceinstructions1a": "Los subdominios pueden apuntar a diferentes páginas web como el dominio principal. Por lo tanto, se consideran dominios diferentes. Por ejemplo, es.wikipedia.org != wikipedia.org",
"domaininterfaceinstructions3": "La herramienta llenará una lista de páginas y URL afectadas, así como los dominios seleccionados en el lado derecho, o la mitad inferior, de la página. En el lado izquierdo, o la mitad superior, puede establecer el estado global de vida de los dominios seleccionados. Tenga en cuenta lo siguiente al realizar las modificaciones:",
"mixed": "Mixto",
"pageanalysis": "Analizar una página",
"analyze": "Analizar",
Expand Down Expand Up @@ -422,6 +433,9 @@
"bqsubmiterror": "Error de envío",
"pagelist": "Lista de artículos en los que trabajar",
"logview": "Ver registro de actividad",
"logpermissionchangeglobal": "Permisos de usuario globales modificados",
"logblock": "Usuario bloqueado",
"logunblock": "Desbloqueado un usuario",
"logarchivedeletedomain": "Eliminado archivos de un dominio",
"selectall": "Seleccionar todo",
"selectnone": "Deseleccionar todo",
Expand Down Expand Up @@ -466,6 +480,7 @@
"usergroupname": "Nombre del grupo",
"metamenusystemconfig": "Ajustar la configuración del sistema",
"configpagesheader": "Páginas de configuración del sistema",
"configureglobals": "Configurar las definiciones globales de bot",
"configsuccess": "Se definió correctamente la configuración del sistema",
"configurewikihead": "Configurar el comportamiento del robot",
"dead_only0": "Todos los enlaces",
Expand Down
9 changes: 7 additions & 2 deletions app/src/html/i18n/nl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -414,7 +414,7 @@
"pageanalysisinstructions1c": "Nadat u de titel voor analyse heeft ingediend, kan het ingediende artikel meteen in uw naam worden bewerkt als de robot iets heeft gevonden.",
"pageanalysisinstructions1d": "U bent verantwoordelijk voor bewerkingen die op uw verzoek door de robot worden aangebracht.",
"pageanalysis": "Pagina analyseren",
"analyze": "Analyseer",
"analyze": "Analyseren",
"pagesearchplaceholder": "Paginatitel om te analyseren",
"analysisreason": "Reden voor het analyseren van de pagina (niet verplicht)",
"runstats": "Taakstatistieken",
Expand Down Expand Up @@ -608,7 +608,9 @@
"runpageenable": "De bot is ingeschakeld",
"runpagedisable": "De bot is uitgeschakeld",
"citetemplatedefinitionsplaceholder": "Hier komt de broodtekst van het sjabloon. Voorbeeld: url={url}|access-date={accesstimestamp:automatic}|archive-URL={archiveurl}}|archive-date={archivetimestamp:automatic}|title={title}|deadlink={deadvalues:valueforyes:valueforno:valueforusurp:defaultvalue}",
"articletoolargeerror": "Het artikel dat u probeert te analyseren is mogelijk te groot voor dit hulpmiddel. <a href=\"index.php?page=runbotqueue\">Dien in plaats daarvan een bottaak in</a>.",
"debugwarningheader": "Debugsessie ingeschakeld",
"incompletetranslationheader": "Onvolledige vertaling",
"incompletetranslationmessage": "Sorry, maar de taal die je hebt gekozen is nog niet helemaal vertaald. Voel je vrij om te helpen met vertalingen door naar <a href=\"https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&language=‡lang&group=internetarchivebot&filter=%21translated&action=translate\">TranslateWiki</a> te gaan. In tussentijd wordt in de onvertaalde delen van deze pagina de Engelse taal gebruikt.",
"botisdisabledheader": "De bot is uitgeschakeld",
"enabledby": "Ingeschakeld door",
Expand All @@ -627,5 +629,8 @@
"inlang_tags": "In taaltags",
"inlang_tagsplaceholder": "Dit is een kommagescheiden lijst met sjablonen die de taal van een bepaalde referentie identificeren. Meestal {{in lang}}.",
"do_not_use_this_talk_page": "Plaats geen berichten op deze overlegpagina - deze overlegpagina wordt niet actief gemonitord. Plaats in plaats daarvan een bericht op [[:m:User talk:InternetArchiveBot]]. Wij zullen daar reageren.",
"tag_only": "Alleen dode links labelen, geen archieven toevoegen"
"tag_only": "Alleen dode links labelen, geen archieven toevoegen",
"pipelinelagwarning": "Er is momenteel sprake van een hoge belasting. Dit kan vertragingen veroorzaken bij de verwerking van uw verzoek. De huidige geschatte vertraging is {{lagminutes}} minuut(en) en {{lagseconds}} seconde(n).",
"pipelinelagwarningheader": "Waarschuwing omtrent hoge belasting",
"timeoutnotice": "Als het paginaverzoek verloopt, wordt uw verzoek mogelijk nog verwerkt. Wacht even en controleer of de bot namens u een bewerking heeft uitgevoerd."
}
12 changes: 10 additions & 2 deletions app/src/html/i18n/tr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,7 @@
"Hedda",
"Ice bulldog",
"Joseph",
"Melissadilara",
"MuratTheTurkish",
"Rapsar",
"SaldırganSincap",
Expand Down Expand Up @@ -124,7 +125,7 @@
"blockunblock": "engeli kaldırılan kullanıcı <a href=\"index.php?page=user&id={{targetuserid}}\">{{targetusername}}</a>",
"blockselfunblock": "engelleri kaldırıldı",
"blockederror": "Engellendi",
"blockederrormessage": "Şu anda bu arayüzü kullanmanız engellenmiştir. Vikipedi'de ve/veya bu arayüzde engellenmediğinden emin olun.",
"blockederrormessage": "Şu anda bu arayüzü kullanman engellendi. Vikipedi'de engellenmediğinden emin olmalısın. Özellikle sadece bu arayüzü kullanmaya engellenmiş de olabilirsin.",
"reportedfpcount": "Aktif yanlış pozitif raporlarının sayısı",
"runcidalgo": "Açık raporları kontrol edin",
"forceall": "Bildirilen tüm sürümleri zorla",
Expand Down Expand Up @@ -826,5 +827,12 @@
"curlcontenttype": "Sunucu tarafından bildirilen içerik türü",
"lockoutWarningHeader": "Arayüz Devre Dışı",
"lockoutWarning": "Arayüz devre dışı ancak geçersiz kılma modundasınız. Geçersiz kılmayı devre dışı bırakmak için oturumu kapatın ve tekrar oturum açın.",
"inlang_tags": "Dil etiketlerinde"
"inlang_tags": "Dil etiketlerinde",
"inlang_tagsplaceholder": "Bu, belirli bir kaynağın dilini tanımlayan virgülle ayrılmış şablon listesidir. Genellikle {{in lang}}.",
"do_not_use_this_talk_page": "Bu tartışma sayfası etkin olarak kontrol edilmediği için buraya mesaj yazmayın. Mesajınızı [[:m:User talk:InternetArchiveBot\n]] sayfasına yazın. Mesajlara oradan karşılık vereceğiz.",
"tag_only": "Sadece ölü bağlantıları etiketleyin, arşiv eklemeyin",
"archivecopy": "Arşiv kopyası",
"pipelinelagwarning": "Bot şu anda aşırı yüklenme yaşamakta. Bu, isteğinin işlenmesinde gecikmelere neden olabilir. Mevcut tahmini gecikme süresi {{lagminutes}} dakika ve {{lagseconds}} saniyedir.",
"pipelinelagwarningheader": "Aşırı yüklenme uyarısı",
"timeoutnotice": "Eğer sayfa zamanaşımına uğrarsa, isteğin hala işleniyor olabilir. Biraz daha bekle ve botun senin adına düzenleme yapıp yapmadığını kontrol et."
}
8 changes: 4 additions & 4 deletions app/src/html/i18n/zh-hant.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -585,16 +585,16 @@
"defaultWiki": "要載入的預設 wiki",
"defaultWikiplaceholder": "此為使用在當所使用到的 wiki 未被指定的 wiki 識別碼。",
"setup2": "定義 wiki",
"apiurl": "Wiki API 的 URL",
"apiurl": "wiki API 的 URL",
"apiurlplaceholder": "此為目標 wiki api.php 頁面的完整 URL",
"oauthurl": "Wiki OAuth 的 URL",
"oauthurl": "wiki OAuth 的 URL",
"oauthurlplaceholder": "此為用於授予應用權限,目標 wiki OAuth 頁面的完整 URL",
"enablerunpage": "替此 wiki 啟用運作頁面",
"enablenobots": "啟用非機器人依從",
"apiCall": "呼叫去記錄一個編輯的 API URL",
"apiCallplaceholder": "此為產生出記下由機器人所做出編輯的請求之完整 URL",
"usekeys": "設定使用的 OAuth 金鑰",
"usewikidb": "要使用的 Wiki 資料庫",
"usewikidb": "要使用的 wiki 資料庫",
"usewikidb0": "不使用 wiki 資料庫",
"missingdataheader": "缺少資料",
"missingdata": "缺少一些必要元素會導致機器人故障。",
Expand All @@ -609,7 +609,7 @@
"i18nsourcenameplaceholder": "此為來源 URL 的名稱。若有多個 wiki 會從該 URL 提取,請確保名稱相同。",
"language": "預設語言",
"languageplaceholder": "這是使用在此 wiki 上預設語言的語言代碼",
"rooturl": "Wiki 的根 URL",
"rooturl": "wiki 的根 URL",
"rooturlplaceholder": "此為該 wiki 的根路徑",
"disableInterface": "停用介面",
"definegroupsheader": "定義使用者群組",
Expand Down

0 comments on commit d61f73d

Please sign in to comment.