American English vs British English #891
-
In code, UI, and documentation, should we use American English or British English? Should I name my component As an interesting comparison, some of my experience comes from the CiviCRM project which has the following standard:
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
Replies: 5 comments
-
Personally I dislike every option here 😜. Using a mix makes it harder to configure spell-checking. Using one or the other makes it harder on some people. So realistically, I'm fine with any option, but I'm wondering if other people have preferences. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
We'd probably have to choose one and make it the standard. British English will apply to most people/ be more international considering that it is used in Australia, Ireland, Singapore, India, etc. However, CCI is an American org so not sure if that has more weight in considering one over the other. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I like the idea of mixing. I like language too much to constrain its use, haha. If I had to choose one or the other, I'd say American English is the standard internet language. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I suggest standardizing on American English for the following reasons:
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I agree with @kgodey and I think we should go with American English. Once we have the i18n implementation, we can support British English additionally for text on the UI if we find value in providing it. But in code, I think we can prefer American English. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
I suggest standardizing on American English for the following reasons: