Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #482 from EyadMahm0ud/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Arabic translation update
  • Loading branch information
n3d1117 authored Dec 10, 2023
2 parents df4d369 + d567fa2 commit d6d9ace
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 49 additions and 2 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,7 +30,7 @@ A [Telegram bot](https://core.telegram.org/bots/api) that integrates with OpenAI
- [x] GPT-4 support
- If you have access to the GPT-4 API, simply change the `OPENAI_MODEL` parameter to `gpt-4`
- [x] Localized bot language
- Available languages :brazil: :cn: :finland: :de: :indonesia: :iran: :it: :malaysia: :netherlands: :poland: :ru: :es: :taiwan: :tr: :ukraine: :gb: :uzbekistan: :vietnam:
- Available languages :brazil: :cn: :finland: :de: :indonesia: :iran: :it: :malaysia: :netherlands: :poland: :ru: :saudi_arabia: :es: :taiwan: :tr: :ukraine: :gb: :uzbekistan: :vietnam:
- [x] Improved inline queries support for group and private chats - by [@bugfloyd](https://github.com/bugfloyd)
- To use this feature, enable inline queries for your bot in BotFather via the `/setinline` [command](https://core.telegram.org/bots/inline)
- [x] Support *new models* [announced on June 13, 2023](https://openai.com/blog/function-calling-and-other-api-updates)
Expand Down Expand Up @@ -119,7 +119,7 @@ Check out the [Budget Manual](https://github.com/n3d1117/chatgpt-telegram-bot/di
| `GROUP_TRIGGER_KEYWORD` | If set, the bot in group chats will only respond to messages that start with this keyword | - |
| `IGNORE_GROUP_TRANSCRIPTIONS` | If set to true, the bot will not process transcriptions in group chats | `true` |
| `IGNORE_GROUP_VISION` | If set to true, the bot will not process vision queries in group chats | `true` |
| `BOT_LANGUAGE` | Language of general bot messages. Currently available: `en`, `de`, `ru`, `tr`, `it`, `fi`, `es`, `id`, `nl`, `zh-cn`, `zh-tw`, `vi`, `fa`, `pt-br`, `uk`, `ms`, `uz`. [Contribute with additional translations](https://github.com/n3d1117/chatgpt-telegram-bot/discussions/219) | `en` |
| `BOT_LANGUAGE` | Language of general bot messages. Currently available: `en`, `de`, `ru`, `tr`, `it`, `fi`, `es`, `id`, `nl`, `zh-cn`, `zh-tw`, `vi`, `fa`, `pt-br`, `uk`, `ms`, `uz`, `ar`. [Contribute with additional translations](https://github.com/n3d1117/chatgpt-telegram-bot/discussions/219) | `en` |
| `WHISPER_PROMPT` | To improve the accuracy of Whisper's transcription service, especially for specific names or terms, you can set up a custom message. [Speech to text - Prompting](https://platform.openai.com/docs/guides/speech-to-text/prompting) | `-` |
| `TTS_VOICE` | The Text to Speech voice to use. Allowed values: `alloy`, `echo`, `fable`, `onyx`, `nova`, or `shimmer` | `alloy` |
| `TTS_MODEL` | The Text to Speech model to use. Allowed values: `tts-1` or `tts-1-hd` | `tts-1` |
Expand Down
47 changes: 47 additions & 0 deletions translations.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -800,6 +800,53 @@
"loading": "Yuklanmoqda...",
"function_unavailable_in_inline_mode": "Bu funksiya inline rejimida mavjud emas"
},
"ar": {
"help_description":"عرض رسالة المساعدة",
"reset_description":"إعادة تعيين المحادثة. يمكنك منح بعض السياق (مثلًا /reset أنت مساعد مفيد)",
"image_description":"إنشاء صورة من المطالبة (مثلًا /image مسجد)",
"tts_description":"تحويل النص إلى كلام (مثلًا /tts السلام عليكم)",
"stats_description":"الحصول على إحصائيات الاستخدام الحالية",
"resend_description":"إعادة إرسال آخر رسالة",
"chat_description":"الدردشة مع البوت!",
"disallowed":"عذرًا، غير مسموح لك باستخدام هذا البوت. يمكنك التحقق من شفرة المصدر عبر https://github.com/n3d1117/chatgpt-telegram-bot",
"budget_limit":"عفوًا، لقد وصلت إلى حد الاستخدام.",
"help_text":["أنا بوت ChatGPT، يمكنك التحدث إلي!", "إرسال رسالة صوتية أو ملف لتحويلهما إلى نص", "مفتوح المصدر على https://github.com/n3d1117/chatgpt-telegram-bot"],
"stats_conversation":["المحادثة الحالية", "رسائل الدردشة بالسجل", "رموز الدردشة بالسجل"],
"usage_today":"استخدام هذا اليوم",
"usage_month":"استخدام هذا الشهر",
"stats_tokens":"الرموز",
"stats_images":"الصور المنشئة",
"stats_tts":"الأحرف المحولة إلى كلام",
"stats_transcribe":["من الدقائق و", "من الثواني تم تحويلهم إلى نص"],
"stats_total":"💰 الإجمالي $",
"stats_budget":"ميزانيتك المتبقية",
"monthly":" لهذا الشهر",
"daily":" لليوم",
"all-time":"",
"stats_openai":"هذا الشهر، تم إصدار فاتورة لحساب OpenAI الخاص بك بمبلغ $",
"resend_failed":"لا شيء لديك لإعادة إرساله",
"reset_done":"تم!",
"image_no_prompt":"الرجاء تقديم مطالبة! (مثلًا /image مسجد)",
"image_fail":"فشل إنشاء الصورة",
"tts_no_prompt":"الرجاء تقديم نص! (مثلًا /tts السلام عليكم)",
"tts_fail":"فشل تحويل النص إلى كلام",
"media_download_fail":["فشل تنزيل الملف الصوتي", "التحقق من أن حجم ملفك ليس كبيرًا. (بحد أقصى 20 م.ب.)"],
"media_type_fail":"صيغة الملف غير مدعومة",
"transcript":"النص",
"answer":"الإجابة",
"transcribe_fail":"فشل تحويل الكلام إلى نص",
"chat_fail":"فشل الحصول على إجابة",
"prompt":"المطالبة",
"completion":"الاكتمال",
"openai_rate_limit":"تم تجاوز حد OpenAI",
"openai_invalid":"طلب OpenAI غير صالح",
"error":"حدث خطأ ما",
"try_again":"الرجاء المحاولة مجددًا لاحقًا",
"answer_with_chatgpt":"الإجابة بواسطة ChatGPT",
"ask_chatgpt":"سؤال ChatGPT",
"loading":"قيد التحميل...",
"function_unavailable_in_inline_mode": "هذه الوظيفة غير متوفرة في الوضع المضمن"
},
"pl": {
"help_description": "Pokaż wiadomości pomocnicze",
"reset_description": "Zresetuj konwersację. Opcjonalnie dołącz nową frazę (np. /reset Jesteś pomocnym asystentem)",
Expand Down

0 comments on commit d6d9ace

Please sign in to comment.