-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #13 from muhammadbahaa2001/master
Added Arabic
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
49 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,49 @@ | ||
<resources> | ||
<string name="app_name" translatable="false">disky</string> | ||
<string name="apppackage_size_app" translatable="false">Apk</string> | ||
<string name="apppackage_size_data">بيانات المستخدم</string> | ||
<string name="apppackage_size_externalcache">ذاكرة التخزين المؤقت الخارجية</string> | ||
<string name="apppackage_size_cache">ذاكرة تخزين مؤقتة</string> | ||
<string name="apps">التطبيقات</string> | ||
<string name="system" translatable="false">Android OS</string> | ||
|
||
<string name="foreground_service_notification_channel_name">خدمة فحص Disky</string> | ||
<string name="foreground_service_notification_title">خدمة فحص Disky</string> | ||
<string name="foreground_service_notification_description">تعرض هذه القناة تقدم الفحص. يمكنك إخفاء هذا الإشعار بأمان.</string> | ||
<string name="contextmenu_folder_open">فتح المجلد</string> | ||
|
||
<string name="intro_slide_welcome_title">مرحباً!</string> | ||
<string name="intro_slide_welcome_description">سوف نساعدك في العثور على Disk-hogs الخاصة بك. ولكن أولا، دعونا إعداد هذا التطبيق!</string> | ||
<string name="intro_slide_notification_title">الحصول على إخطار!</string> | ||
<string name="intro_slide_notification_description">نريد أن نظهر لك إشعارات عندما نقوم بفحص ملفاتك. لن نقوم بإرسال بريد عشوائي إليك!</string> | ||
<string name="intro_slide_done_title">تم!</string> | ||
<string name="intro_slide_done_description">أنت الآن جاهز للبدء!</string> | ||
<string name="intro_storage_title">الوصول إلى التخزين</string> | ||
<string name="intro_storage_description">يعتمد Disky على صلاحيات الوصول إلى كافة الملفات. يرجى منح حق الوصول إلى مساحة التخزين عندما يُطلب منك ذلك، وإلا فلن يعمل التطبيق بشكل صحيح.</string> | ||
<string name="intro_slide_usage_title">إحصائيات الاستخدام</string> | ||
<string name="intro_slide_usage_description">نحن نستخدم إحصائيات الاستخدام لحساب استخدام القرص بواسطة تطبيقاتك.</string> | ||
<string name="contextmenu_file_open">فتح</string> | ||
<string name="contextmenu_file_openfolder">فتح في المجلد</string> | ||
<string name="mainmenu_reload">إعادة تحميل</string> | ||
<string name="mainmenu_settings">الإعدادات</string> | ||
<string name="reload">إعادة فحص الملفات...</string> | ||
<string name="reload_blocked_because_inapps">إعادة التحميل غير ممكن في التطبيق!</string> | ||
<string name="donate_message">هل تريد دعم المطور؟ مساهمتك موضع تقدير كبير!</string> | ||
<string name="donate_button">تبرع!</string> | ||
<string name="uicontext_folder_rootdir">أنت في الدليل الجذر.</string> | ||
<string name="uicontext_folder_app">حاليًا، أنت تنظر إلى %1$s. ويستخدم %2$s.</string> | ||
<string name="uicontext_folder_appcollection">يسرد هذا جميع تطبيقاتك المثبتة، إجمالي %1$d. يستخدمون %2$s.</string> | ||
<string name="uicontext_folder_folder">لقد اخترت المجلد %1$s. يستخدم محتواه %2$s من سعة التخزين لديك.</string> | ||
<string name="select_storage">حدد وحدة التخزين</string> | ||
<string name="used">المستخدم:</string> | ||
<string name="calculating">يتم الحساب...</string> | ||
<string name="free">الحر:</string> | ||
<string name="warning_removable_storage">تحذير! التخزين القابل للإزالة سيكون غير موثوق به!</string> | ||
<string name="contextmenu_delete">حذف</string> | ||
<string name="yes_delete">نعم، احذف نهائيًا!</string> | ||
<string name="no_keep">لا، احتفظ به.</string> | ||
<string name="delete_confirmation_text">هل أنت متأكد أنك تريد حذف \"%1$s\"؟ لا يمكن التراجع عن هذا !</string> | ||
<string name="delete_file_title">حذف الملف</string> | ||
<string name="delete_folder_title">حذف المجلد</string> | ||
|
||
</resources> |