Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Sep 27, 2024
1 parent 739cb82 commit c852c5e
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 128 additions and 0 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/ar.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "حذف ",
"Appointment link was copied to clipboard" : "تمّ نسخ رابط الموعد في الحافظة",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "تعذّر نسخ رابط الموعد في الحافظة",
"Create new" : "إنشاء جديد",
"Untitled calendar" : "تقويم بدون اسم",
"Shared with you by" : "مشاركة معك من قِبَل",
"Edit and share calendar" : "عدّل و شارك التقويم",
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@
"Delete" : "حذف ",
"Appointment link was copied to clipboard" : "تمّ نسخ رابط الموعد في الحافظة",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "تعذّر نسخ رابط الموعد في الحافظة",
"Create new" : "إنشاء جديد",
"Untitled calendar" : "تقويم بدون اسم",
"Shared with you by" : "مشاركة معك من قِبَل",
"Edit and share calendar" : "عدّل و شارك التقويم",
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/bg.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,6 +59,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Изтриване",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Връзката за среща е копирана в клипборда",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Връзката за среща не можа да бъде копирана в клипборда",
"Create new" : "Създай нов",
"Untitled calendar" : "Нов календар",
"Shared with you by" : "Споделено с вас от",
"Edit and share calendar" : "Редактиране и споделяне на календар",
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/bg.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,6 +57,7 @@
"Delete" : "Изтриване",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Връзката за среща е копирана в клипборда",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Връзката за среща не можа да бъде копирана в клипборда",
"Create new" : "Създай нов",
"Untitled calendar" : "Нов календар",
"Shared with you by" : "Споделено с вас от",
"Edit and share calendar" : "Редактиране и споделяне на календар",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/de_DE.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Löschen",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Termin-Link wurde in die Zwischenablage kopiert",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Termin-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden",
"Appointment schedules" : "Terminpläne",
"Create new" : "Neu erstellen",
"Untitled calendar" : "Unbenannter Kalender",
"Shared with you by" : "Mit Ihnen geteilt von",
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +204,8 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save default calendar" : "Fehler beim Speichern des Standardkalenders",
"CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV-Link in die Zwischenablage kopiert.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
"Appointment schedule successfully created" : "Terminplan wurde erstellt",
"Appointment schedule successfully updated" : "Terminplan wurde aktualisiert",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} Minute","{duration} Minuten"],
"0 minutes" : "0 Minuten",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} Stunde","{duration} Stunden"],
Expand Down Expand Up @@ -243,6 +246,8 @@ OC.L10N.register(
"Max slots per day" : "Maximale Zeitfenster pro Tag",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Begrenzung, wie weit in der Zukunft Termine gebucht werden können",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Es scheint, dass ein Ratenlimit erreicht wurde. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"Create appointment schedule" : "Terminplan erstellen",
"Edit appointment schedule" : "Terminplan bearbieten",
"Update" : "Aktualisieren",
"Please confirm your reservation" : "Bitte bestätigen Sie Ihre Reservierung",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit Details gesendet. Bitte bestätigen Sie Ihren Termin über den Link in der E-Mail. Sie können diese Seite jetzt schließen.",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/de_DE.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@
"Delete" : "Löschen",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Termin-Link wurde in die Zwischenablage kopiert",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Termin-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden",
"Appointment schedules" : "Terminpläne",
"Create new" : "Neu erstellen",
"Untitled calendar" : "Unbenannter Kalender",
"Shared with you by" : "Mit Ihnen geteilt von",
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +202,8 @@
"Failed to save default calendar" : "Fehler beim Speichern des Standardkalenders",
"CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV-Link in die Zwischenablage kopiert.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
"Appointment schedule successfully created" : "Terminplan wurde erstellt",
"Appointment schedule successfully updated" : "Terminplan wurde aktualisiert",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} Minute","{duration} Minuten"],
"0 minutes" : "0 Minuten",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} Stunde","{duration} Stunden"],
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +244,8 @@
"Max slots per day" : "Maximale Zeitfenster pro Tag",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Begrenzung, wie weit in der Zukunft Termine gebucht werden können",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Es scheint, dass ein Ratenlimit erreicht wurde. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"Create appointment schedule" : "Terminplan erstellen",
"Edit appointment schedule" : "Terminplan bearbieten",
"Update" : "Aktualisieren",
"Please confirm your reservation" : "Bitte bestätigen Sie Ihre Reservierung",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit Details gesendet. Bitte bestätigen Sie Ihren Termin über den Link in der E-Mail. Sie können diese Seite jetzt schließen.",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/ga.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Scrios",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Rinneadh an nasc coinní a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Níorbh fhéidir an nasc coinní a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Appointment schedules" : "Sceidil ceapacháin",
"Create new" : "Cruthaigh nua",
"Untitled calendar" : "Féilire gan teideal",
"Shared with you by" : "Roinnte le leat ag",
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +204,8 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save default calendar" : "Theip ar shábháil an fhéilire réamhshocraithe",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Nasc CalDAV cóipeáilte chuig an ngearrthaisce.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Níorbh fhéidir nasc CalDAV a chóipeáil chuig an ngearrthaisce.",
"Appointment schedule successfully created" : "D'éirigh le sceideal na gcoinní a chruthú",
"Appointment schedule successfully updated" : "D'éirigh le sceideal na gcoinní a nuashonrú",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad"],
"0 minutes" : "0 nóiméad",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{fad} uair","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig"],
Expand Down Expand Up @@ -243,6 +246,8 @@ OC.L10N.register(
"Max slots per day" : "Sliotán uasta in aghaidh an lae",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Teorainn a chur le cé chomh fada sa todhchaí is féidir coinní a chur in áirithe",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Is cosúil go bhfuil teorainn ráta bainte amach. Bain triail eile as ar ball le do thoil.",
"Create appointment schedule" : "Cruthaigh sceideal coinne",
"Edit appointment schedule" : "Cuir sceideal na gcoinní in eagar",
"Update" : "Nuashonrú",
"Please confirm your reservation" : "Deimhnigh d’áirithint le do thoil",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Sheolamar ríomhphost chugat le sonraí. Deimhnigh do choinne ag baint úsáide as an nasc sa ríomhphost le do thoil. Is féidir leat an leathanach seo a dhúnadh anois le do thoil.",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/ga.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@
"Delete" : "Scrios",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Rinneadh an nasc coinní a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Níorbh fhéidir an nasc coinní a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
"Appointment schedules" : "Sceidil ceapacháin",
"Create new" : "Cruthaigh nua",
"Untitled calendar" : "Féilire gan teideal",
"Shared with you by" : "Roinnte le leat ag",
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +202,8 @@
"Failed to save default calendar" : "Theip ar shábháil an fhéilire réamhshocraithe",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Nasc CalDAV cóipeáilte chuig an ngearrthaisce.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Níorbh fhéidir nasc CalDAV a chóipeáil chuig an ngearrthaisce.",
"Appointment schedule successfully created" : "D'éirigh le sceideal na gcoinní a chruthú",
"Appointment schedule successfully updated" : "D'éirigh le sceideal na gcoinní a nuashonrú",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad","{duration} nóiméad"],
"0 minutes" : "0 nóiméad",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{fad} uair","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig","{fad} uair an chloig"],
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +244,8 @@
"Max slots per day" : "Sliotán uasta in aghaidh an lae",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Teorainn a chur le cé chomh fada sa todhchaí is féidir coinní a chur in áirithe",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Is cosúil go bhfuil teorainn ráta bainte amach. Bain triail eile as ar ball le do thoil.",
"Create appointment schedule" : "Cruthaigh sceideal coinne",
"Edit appointment schedule" : "Cuir sceideal na gcoinní in eagar",
"Update" : "Nuashonrú",
"Please confirm your reservation" : "Deimhnigh d’áirithint le do thoil",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Sheolamar ríomhphost chugat le sonraí. Deimhnigh do choinne ag baint úsáide as an nasc sa ríomhphost le do thoil. Is féidir leat an leathanach seo a dhúnadh anois le do thoil.",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/gl.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Eliminar",
"Appointment link was copied to clipboard" : "A ligazón da cita copiouse no portapapeis",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Non foi posíbel copiar a ligazón da cita no portapapeis",
"Appointment schedules" : "Calendarios de citas",
"Create new" : "Crear novo",
"Untitled calendar" : "Calendario sen título",
"Shared with you by" : "Compartido con Vde. por",
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +204,8 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save default calendar" : "Produciuse un fallo ao gardar o calendario predeterminado",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Copiada a ligazón CalDAV ao portapapeis.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Non foi posíbel copiar a ligazón CalDAV ao portapapeis.",
"Appointment schedule successfully created" : "O calendario de citas foi creado correctamente",
"Appointment schedule successfully updated" : "O calendario de citas foi actualizado correctamente",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} minuto","{duration} minutos"],
"0 minutes" : "0 minutos",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} hora","{duration} horas"],
Expand Down Expand Up @@ -243,6 +246,8 @@ OC.L10N.register(
"Max slots per day" : "Máximo de franxas horarias por día",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limita ata onde se poden reservar citas futuras",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Semella que se acadou o límite da taxa. Tenteo de novo máis tarde.",
"Create appointment schedule" : "Crear o calendario de citas",
"Edit appointment schedule" : "Editar o calendario de citas",
"Update" : "Actualizar",
"Please confirm your reservation" : "Confirme a súa reserva",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Témoslle enviado un correo cos detalles. Confirme a súa cita usando a ligazón do correo. Xa pode pechar esta páxina agora.",
Expand Down
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/gl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@
"Delete" : "Eliminar",
"Appointment link was copied to clipboard" : "A ligazón da cita copiouse no portapapeis",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Non foi posíbel copiar a ligazón da cita no portapapeis",
"Appointment schedules" : "Calendarios de citas",
"Create new" : "Crear novo",
"Untitled calendar" : "Calendario sen título",
"Shared with you by" : "Compartido con Vde. por",
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +202,8 @@
"Failed to save default calendar" : "Produciuse un fallo ao gardar o calendario predeterminado",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Copiada a ligazón CalDAV ao portapapeis.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Non foi posíbel copiar a ligazón CalDAV ao portapapeis.",
"Appointment schedule successfully created" : "O calendario de citas foi creado correctamente",
"Appointment schedule successfully updated" : "O calendario de citas foi actualizado correctamente",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} minuto","{duration} minutos"],
"0 minutes" : "0 minutos",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} hora","{duration} horas"],
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +244,8 @@
"Max slots per day" : "Máximo de franxas horarias por día",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limita ata onde se poden reservar citas futuras",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Semella que se acadou o límite da taxa. Tenteo de novo máis tarde.",
"Create appointment schedule" : "Crear o calendario de citas",
"Edit appointment schedule" : "Editar o calendario de citas",
"Update" : "Actualizar",
"Please confirm your reservation" : "Confirme a súa reserva",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Témoslle enviado un correo cos detalles. Confirme a súa cita usando a ligazón do correo. Xa pode pechar esta páxina agora.",
Expand Down
33 changes: 33 additions & 0 deletions l10n/kab.js
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,33 @@
OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Awitay",
"Confirm" : "Serggeg",
"Today" : "Ass-a",
"Copy link" : "Nɣel aseɣwen",
"Edit" : "Ẓreg",
"Delete" : "Kkes",
"Create new" : "Rnu tura",
"Name" : "Nom",
"Deleted" : "Yettwakkes",
"Share link" : "Fren aseɣwen",
"Save" : "Sekles",
"Filename" : "Isem n ufaylu",
"Cancel" : "Sefsex",
"List view" : "Timeẓri n tebdart",
"Location" : "Adig",
"Add" : "Rnu",
"Notification" : "Alɣu",
"Email" : "Imayl",
"Proceed" : "Kemmel",
"Done" : "Immed",
"Unknown" : "Arussin",
"Personal" : "Udmawan",
"Details" : "Talqayt",
"Close" : "Mdel",
"Daily" : "S wass",
"Weekly" : "S umalas",
"Other" : "Wayeḍ",
"Status" : "État"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
31 changes: 31 additions & 0 deletions l10n/kab.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "Awitay",
"Confirm" : "Serggeg",
"Today" : "Ass-a",
"Copy link" : "Nɣel aseɣwen",
"Edit" : "Ẓreg",
"Delete" : "Kkes",
"Create new" : "Rnu tura",
"Name" : "Nom",
"Deleted" : "Yettwakkes",
"Share link" : "Fren aseɣwen",
"Save" : "Sekles",
"Filename" : "Isem n ufaylu",
"Cancel" : "Sefsex",
"List view" : "Timeẓri n tebdart",
"Location" : "Adig",
"Add" : "Rnu",
"Notification" : "Alɣu",
"Email" : "Imayl",
"Proceed" : "Kemmel",
"Done" : "Immed",
"Unknown" : "Arussin",
"Personal" : "Udmawan",
"Details" : "Talqayt",
"Close" : "Mdel",
"Daily" : "S wass",
"Weekly" : "S umalas",
"Other" : "Wayeḍ",
"Status" : "État"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
5 changes: 5 additions & 0 deletions l10n/sr.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Обриши",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Линк састанка је копиран у клипборд",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Линк састанка није могао да се копира у клипборд",
"Appointment schedules" : "Распореди састанака",
"Create new" : "Направи нови",
"Untitled calendar" : "Неименовани календар",
"Shared with you by" : "Са вама је поделио",
Expand Down Expand Up @@ -203,6 +204,8 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save default calendar" : "Није успело чување подразумеваног календара",
"CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV линк је копиран у клипборд.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV линк није могао да се копира у клипборд.",
"Appointment schedule successfully created" : "Успешно је креиран распоред састанка",
"Appointment schedule successfully updated" : "Успешно је ажуриран распоред састанка",
"_{duration} minute_::_{duration} minutes_" : ["{duration} минут","{duration} минута","{duration} минута"],
"0 minutes" : "0 минута",
"_{duration} hour_::_{duration} hours_" : ["{duration} сат","{duration} сата","{duration} сати"],
Expand Down Expand Up @@ -243,6 +246,8 @@ OC.L10N.register(
"Max slots per day" : "Максимални број термина у дану",
"Limit how far in the future appointments can be booked" : "Ограничава колико далеко у будућност могу да се закажу састанци",
"It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Изгледа да је достигнуто ограничење учесталости. Молимо вас да касније покушајте поново.",
"Create appointment schedule" : "Креирај распоред састанка",
"Edit appointment schedule" : "Уреди распоред састанка",
"Update" : "Ажурирај",
"Please confirm your reservation" : "Молимо вас да потврдите своју резервацију",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Послали смо вам и-мејл са детаљима. Молимо вас да за потврђивање састанка употребите линк у и-мејлу. Сада можете да затворите ову страницу.",
Expand Down
Loading

0 comments on commit c852c5e

Please sign in to comment.