-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 651
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Description of scripts in keyboard help are not translatable #2
Comments
Comment 1 by mdcurran on 2007-04-02 09:42 |
Comment 3 by pvagner on 2007-11-23 09:28 |
Comment 4 by jteh (in reply to comment 3) on 2007-11-23 14:04
Can you think of any areas where the docstrings haven't been translated? If not, this ticket can probably be closed.
I've been thinking about this for a while, but haven't come up with a nice way to order the scripts. Alphabetical order is not particularly useful in some cases. Also, they should probably be categorised. In any case, I think this is probably an issue for another ticket. |
Comment 5 by pvagner (in reply to comment 4) on 2007-11-24 20:59
Yes I can find no more....
I am thinking about adding name and category fields the same way _description is used currently and then sort by category. The categories I can think of at the moment are: *caret navigation But sorry, we will perhaps create a seperate thread as you pointed out. |
Comment 6 by jteh on 2008-01-14 23:25 |
nvaccess#2990 Japanese test cases
Get rid of _resumeDetection method on the braille handler
Reported by mdcurran on 2007-04-02 09:39
Because descriptions of scripts in NVDA are doc strings, it makes it very hard to allow them to be translatable for various languages. Rather than the doc string being set inside the function, it should be manually set after the function is defined, so that the string can be enclosed in _()
The text was updated successfully, but these errors were encountered: