Skip to content

Commit

Permalink
Synchronize translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
opengis-ch committed Aug 20, 2024
1 parent 80fe9af commit 07b0d66
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions i18n/qfield_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2073,7 +2073,7 @@ Las geometrías de los objetos se combinarán en el objeto '%1', que c
</message>
<message>
<source>Image geotagging requires positioning to be turned on</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El geoetiquetado de imágenes requiere que el posicionamiento está activado</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2696,7 +2696,7 @@ While you can still view and use the project, it is strongly recommended to rese
</message>
<message>
<source>No cloud projects found. To get started, %1read the documentation%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se ha encontrado ningún proyecto en la nube. Para comenzar, %1lea la documentación%2.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -2711,7 +2711,7 @@ While you can still view and use the project, it is strongly recommended to rese
</message>
<message>
<source>Your account&apos;s available storage is full.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El almacenamiento disponible de su cuenta está lleno.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2829,11 +2829,11 @@ While you can still view and use the project, it is strongly recommended to rese
</message>
<message>
<source>Push to QFieldCloud...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Enviar a QFieldCloud...</translation>
</message>
<message>
<source>‘%1’ is being uploaded to QFieldCloud</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>‘%1’ se está subiendo a QFieldCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit 07b0d66

Please sign in to comment.