Skip to content

Commit

Permalink
Remove grammar data from tests
Browse files Browse the repository at this point in the history
This is caused by changed site behavior
  • Loading branch information
radomirbosak committed Sep 3, 2022
1 parent 918487d commit 1b08a44
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 5 additions and 245 deletions.
14 changes: 1 addition & 13 deletions tests/test_data/Barmherzigkeit.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,19 +14,7 @@ meaning_overview: barmherziges Wesen, Verhalten
origin: mittelhochdeutsch barmherzekeit, barmherze, althochdeutsch armherzi, nach
(kirchen)lateinisch misericordia
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- die Barmherzigkeit
- - - Genitiv
- Singular
- der Barmherzigkeit
- - - Dativ
- Singular
- der Barmherzigkeit
- - - Akkusativ
- Singular
- die Barmherzigkeit
grammar_raw: []
synonyms:
- '[Engels]güte, Milde, Nachsicht, Nachsichtigkeit'
words_before:
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Feiertag.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,31 +41,7 @@ compounds:
- schließen
- verbringen
- öffnen
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- der Feiertag
- - - Nominativ
- Plural
- die Feiertage
- - - Genitiv
- Singular
- des Feiertages, Feiertags
- - - Genitiv
- Plural
- der Feiertage
- - - Dativ
- Singular
- dem Feiertag
- - - Dativ
- Plural
- den Feiertagen
- - - Akkusativ
- Singular
- den Feiertag
- - - Akkusativ
- Plural
- die Feiertage
grammar_raw: []
synonyms:
- Festtag, Gedenktag, Ehrentag
words_before:
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Keyboard.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,31 +15,7 @@ origin: 'englisch keyboard, eigentlich = Klaviatur, Tastatur, aus: key = Taste
Schlüssel, wohl in der Bedeutung beeinflusst von mittellateinisch clavis, Klavier)
und board = Brett'
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- das Keyboard
- - - Nominativ
- Plural
- die Keyboards
- - - Genitiv
- Singular
- des Keyboards
- - - Genitiv
- Plural
- der Keyboards
- - - Dativ
- Singular
- dem Keyboard
- - - Dativ
- Plural
- den Keyboards
- - - Akkusativ
- Singular
- das Keyboard
- - - Akkusativ
- Plural
- die Keyboards
grammar_raw: []
synonyms: null
words_before:
- Key-Accounter
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Petersilie.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,31 +15,7 @@ meaning_overview: zum Würzen und Garnieren von Speisen verwendete Pflanze mit d
origin: mittelhochdeutsch pētersil(je), althochdeutsch petersilie, petrasile < mittellateinisch
petrosilium < lateinisch petroselinon < griechisch petrosélinon = Felsen-, Steineppich
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- die Petersilie
- - - Nominativ
- Plural
- die Petersilien
- - - Genitiv
- Singular
- der Petersilie
- - - Genitiv
- Plural
- der Petersilien
- - - Dativ
- Singular
- der Petersilie
- - - Dativ
- Plural
- den Petersilien
- - - Akkusativ
- Singular
- die Petersilie
- - - Akkusativ
- Plural
- die Petersilien
grammar_raw: []
synonyms:
- (schweizerisch) Peterli; (bayrisch, österreichisch umgangssprachlich) Petersil;
(südwestdeutsch und schweizerisch mundartlich) Peterle
Expand Down
158 changes: 1 addition & 157 deletions tests/test_data/laufen.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,163 +61,7 @@ compounds:
- Ruder
- Vertrag
- Vorbereitung
grammar_raw:
- - - Indikativ
- Person I
- Präsens
- Singular
- ich laufe (mich/mir)
- - - Konjunktiv I
- Person I
- Präsens
- Singular
- ich laufe (mich/mir)
- - - Imperativ
- Person I
- Präsens
- Singular
-
- - - Indikativ
- Person II
- Präsens
- Singular
- du läufst (dich/dir)
- - - Konjunktiv I
- Person II
- Präsens
- Singular
- du laufest (dich/dir)
- - - Imperativ
- Person II
- Präsens
- Singular
- lauf (dich/dir), laufe (dich/dir)!
- - - Indikativ
- Person III
- Präsens
- Singular
- er/sie/es läuft (sich)
- - - Konjunktiv I
- Person III
- Präsens
- Singular
- er/sie/es laufe (sich)
- - - Imperativ
- Person III
- Präsens
- Singular
-
- - - Indikativ
- Person I
- Plural
- Präsens
- wir laufen (uns)
- - - Konjunktiv I
- Person I
- Plural
- Präsens
- wir laufen (uns)
- - - Imperativ
- Person I
- Plural
- Präsens
-
- - - Indikativ
- Person II
- Plural
- Präsens
- ihr lauft (euch)
- - - Konjunktiv I
- Person II
- Plural
- Präsens
- ihr laufet (euch)
- - - Imperativ
- Person II
- Plural
- Präsens
- lauft (euch)!
- - - Indikativ
- Person III
- Plural
- Präsens
- sie laufen (sich)
- - - Konjunktiv I
- Person III
- Plural
- Präsens
- sie laufen (sich)
- - - Imperativ
- Person III
- Plural
- Präsens
-
- - - Indikativ
- Person I
- Präteritum
- Singular
- ich lief (mich/mir)
- - - Konjunktiv II
- Person I
- Präteritum
- Singular
- ich liefe (mich/mir)
- - - Indikativ
- Person II
- Präteritum
- Singular
- du liefst (dich/dir)
- - - Konjunktiv II
- Person II
- Präteritum
- Singular
- du liefest (dich/dir)
- - - Indikativ
- Person III
- Präteritum
- Singular
- er/sie/es lief (sich)
- - - Konjunktiv II
- Person III
- Präteritum
- Singular
- er/sie/es liefe (sich)
- - - Indikativ
- Person I
- Plural
- Präteritum
- wir liefen (uns)
- - - Konjunktiv II
- Person I
- Plural
- Präteritum
- wir liefen (uns)
- - - Indikativ
- Person II
- Plural
- Präteritum
- ihr lieft (euch)
- - - Konjunktiv II
- Person II
- Plural
- Präteritum
- ihr liefet (euch)
- - - Indikativ
- Person III
- Plural
- Präteritum
- sie liefen (sich)
- - - Konjunktiv II
- Person III
- Plural
- Präteritum
- sie liefen (sich)
- - - Partizip I
- laufend
- - - Partizip II
- gelaufen
- - - Infinitiv mit zu
- zu laufen
grammar_raw: []
synonyms:
- eilen, fegen, hetzen, jagen
words_before:
Expand Down

0 comments on commit 1b08a44

Please sign in to comment.