Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Remove grammar data from tests #155

Merged
merged 1 commit into from
Sep 3, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
14 changes: 1 addition & 13 deletions tests/test_data/Barmherzigkeit.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,19 +14,7 @@ meaning_overview: barmherziges Wesen, Verhalten
origin: mittelhochdeutsch barmherzekeit, barmherze, althochdeutsch armherzi, nach
(kirchen)lateinisch misericordia
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- die Barmherzigkeit
- - - Genitiv
- Singular
- der Barmherzigkeit
- - - Dativ
- Singular
- der Barmherzigkeit
- - - Akkusativ
- Singular
- die Barmherzigkeit
grammar_raw: []
synonyms:
- '[Engels]güte, Milde, Nachsicht, Nachsichtigkeit'
words_before:
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Feiertag.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,31 +41,7 @@ compounds:
- schließen
- verbringen
- öffnen
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- der Feiertag
- - - Nominativ
- Plural
- die Feiertage
- - - Genitiv
- Singular
- des Feiertages, Feiertags
- - - Genitiv
- Plural
- der Feiertage
- - - Dativ
- Singular
- dem Feiertag
- - - Dativ
- Plural
- den Feiertagen
- - - Akkusativ
- Singular
- den Feiertag
- - - Akkusativ
- Plural
- die Feiertage
grammar_raw: []
synonyms:
- Festtag, Gedenktag, Ehrentag
words_before:
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Keyboard.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,31 +15,7 @@ origin: 'englisch keyboard, eigentlich = Klaviatur, Tastatur, aus: key = Taste
Schlüssel, wohl in der Bedeutung beeinflusst von mittellateinisch clavis, Klavier)
und board = Brett'
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- das Keyboard
- - - Nominativ
- Plural
- die Keyboards
- - - Genitiv
- Singular
- des Keyboards
- - - Genitiv
- Plural
- der Keyboards
- - - Dativ
- Singular
- dem Keyboard
- - - Dativ
- Plural
- den Keyboards
- - - Akkusativ
- Singular
- das Keyboard
- - - Akkusativ
- Plural
- die Keyboards
grammar_raw: []
synonyms: null
words_before:
- Key-Accounter
Expand Down
26 changes: 1 addition & 25 deletions tests/test_data/Petersilie.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,31 +15,7 @@ meaning_overview: zum Würzen und Garnieren von Speisen verwendete Pflanze mit d
origin: mittelhochdeutsch pētersil(je), althochdeutsch petersilie, petrasile < mittellateinisch
petrosilium < lateinisch petroselinon < griechisch petrosélinon = Felsen-, Steineppich
compounds: null
grammar_raw:
- - - Nominativ
- Singular
- die Petersilie
- - - Nominativ
- Plural
- die Petersilien
- - - Genitiv
- Singular
- der Petersilie
- - - Genitiv
- Plural
- der Petersilien
- - - Dativ
- Singular
- der Petersilie
- - - Dativ
- Plural
- den Petersilien
- - - Akkusativ
- Singular
- die Petersilie
- - - Akkusativ
- Plural
- die Petersilien
grammar_raw: []
synonyms:
- (schweizerisch) Peterli; (bayrisch, österreichisch umgangssprachlich) Petersil;
(südwestdeutsch und schweizerisch mundartlich) Peterle
Expand Down
158 changes: 1 addition & 157 deletions tests/test_data/laufen.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,163 +61,7 @@ compounds:
- Ruder
- Vertrag
- Vorbereitung
grammar_raw:
- - - Indikativ
- Person I
- Präsens
- Singular
- ich laufe (mich/mir)
- - - Konjunktiv I
- Person I
- Präsens
- Singular
- ich laufe (mich/mir)
- - - Imperativ
- Person I
- Präsens
- Singular
- –
- - - Indikativ
- Person II
- Präsens
- Singular
- du läufst (dich/dir)
- - - Konjunktiv I
- Person II
- Präsens
- Singular
- du laufest (dich/dir)
- - - Imperativ
- Person II
- Präsens
- Singular
- lauf (dich/dir), laufe (dich/dir)!
- - - Indikativ
- Person III
- Präsens
- Singular
- er/sie/es läuft (sich)
- - - Konjunktiv I
- Person III
- Präsens
- Singular
- er/sie/es laufe (sich)
- - - Imperativ
- Person III
- Präsens
- Singular
- –
- - - Indikativ
- Person I
- Plural
- Präsens
- wir laufen (uns)
- - - Konjunktiv I
- Person I
- Plural
- Präsens
- wir laufen (uns)
- - - Imperativ
- Person I
- Plural
- Präsens
- –
- - - Indikativ
- Person II
- Plural
- Präsens
- ihr lauft (euch)
- - - Konjunktiv I
- Person II
- Plural
- Präsens
- ihr laufet (euch)
- - - Imperativ
- Person II
- Plural
- Präsens
- lauft (euch)!
- - - Indikativ
- Person III
- Plural
- Präsens
- sie laufen (sich)
- - - Konjunktiv I
- Person III
- Plural
- Präsens
- sie laufen (sich)
- - - Imperativ
- Person III
- Plural
- Präsens
- –
- - - Indikativ
- Person I
- Präteritum
- Singular
- ich lief (mich/mir)
- - - Konjunktiv II
- Person I
- Präteritum
- Singular
- ich liefe (mich/mir)
- - - Indikativ
- Person II
- Präteritum
- Singular
- du liefst (dich/dir)
- - - Konjunktiv II
- Person II
- Präteritum
- Singular
- du liefest (dich/dir)
- - - Indikativ
- Person III
- Präteritum
- Singular
- er/sie/es lief (sich)
- - - Konjunktiv II
- Person III
- Präteritum
- Singular
- er/sie/es liefe (sich)
- - - Indikativ
- Person I
- Plural
- Präteritum
- wir liefen (uns)
- - - Konjunktiv II
- Person I
- Plural
- Präteritum
- wir liefen (uns)
- - - Indikativ
- Person II
- Plural
- Präteritum
- ihr lieft (euch)
- - - Konjunktiv II
- Person II
- Plural
- Präteritum
- ihr liefet (euch)
- - - Indikativ
- Person III
- Plural
- Präteritum
- sie liefen (sich)
- - - Konjunktiv II
- Person III
- Plural
- Präteritum
- sie liefen (sich)
- - - Partizip I
- laufend
- - - Partizip II
- gelaufen
- - - Infinitiv mit zu
- zu laufen
grammar_raw: []
synonyms:
- eilen, fegen, hetzen, jagen
words_before:
Expand Down