-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 70
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
lowerCamelCase as labels for terms #253
Comments
I think I agree that we should use Non Camel Case names in the column "label" (cf. this example). I'm not sure what to show on the Quick reference guide though, maybe both. |
@baskaufs Your counting scheme is reminiscent of classic Old Irish literature ("for two reasons" giving three). I love it. For 1), there would still be indistinguishable labels if you used ones that were not lowerCamelCase. |
Ha ha! Too much counting in zero-based Python. Responses to
I realize that there is some unfairness in declaring that English labels are required and managed as part of the standard, while labels in other languages are not. I won't defend that practice but just say that it was the existing practice when the SDS was ratified and the requirement for expressing standards information in English was part of the pre-existing SDS that was unratified, but was being used as the de-facto precedent. If we want labels to follow some other, then this needs to be brought up as a TDWG-wide issue and the SDS be changed. |
OK, can't argue with law. We MUST change the label then. That doesn't mean
we have to change the documents that use the current lowerCamelCase label,
does it?
…On Thu, Jul 23, 2020 at 3:49 PM Steve Baskauf ***@***.***> wrote:
Ha ha! Too much counting in zero-based Python.
Responses to
1. In the metadata tables for the dwciri: terms, their labels include
"(IRI)" following the English prose. See the draft list of terms
document
<https://github.com/tdwg/rs.tdwg.org/blob/dwc/process/dwc.md#32-index-by-label>
.
2. For better or worse, the term labels in English are required, term
labels in other language are optional and to be maintained outside the
standard. See Section 4.5
<https://github.com/tdwg/vocab/blob/master/sds/documentation-specification.md#45-metadata-properties-for-describing-vocabulary-terms>.
Honestly, this part of the spec was written based on existing practice in
DwC and AC at the time the SDS was written. DwC has diverged from that
practice since then.
3. The point here is that the required labels are English language
labels and not something else (like term local names). A believe that the
solution here is to provide labels in many languages, not to make the
English label not be a label.
I realize that there is some unfairness in declaring that English labels
are required and managed as part of the standard, while labels in other
languages are not. I won't defend that practice but just say that it was
the existing practice when the SDS was ratified and the requirement for
expressing standards information in English was part of the pre-existing
SDS that was unratified, but was being used as the de-facto precedent. If
we want labels to follow some other, then this needs to be brought up as a
TDWG-wide issue and the SDS be changed.
—
You are receiving this because you commented.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#253 (comment)>, or
unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AADQ722CSGZGAGLDTEBLOWLR5CA3LANCNFSM4OVYJ3CA>
.
|
At the 2020-07-23 Maintenance Group meeting, we agreed that the labels should be in English prose, but for consistence with past practice, the Quick Reference Guide should continue to display the local names from the URIs. Merging the pull request tdwg/rs.tdwg.org#38 in the rs.tdwg.org repo and the pull request #264 in the DwC repo will resolve this issue. |
The 2017-10-06 version of Darwin Core changed the term labels from actual human readable labels to the term "local names" (sensu Best Practice Recipes for Publishing RDF Vocabularies) of the terms. I feel this is a bad idea for two reasons:
dwc:
anddwciri:
namespaces indistinguishable.I think this change needs to be reversed. We already have the confusion caused by referring to compact URIs (CURIEs) as the "term name" (adding to the confusion between IRIs and labels), but at least if we think we need to use the term local names, then prepend them with a namespace abbreviation and make them valid CURIEs.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: