- 結合「芫荽」(ButTaiwan)與「霞鶩文楷輕便版」(lxgw)的字型,只有Regular字重,使用「中文字體簡繁處理工具」(GuiWonder)專案,以及自建詞彙庫合併轉換。
- 「原俠正楷」以芫荽貼近台灣教育部標準正體字八千多字為主體,加上霞鶩文楷輕便版補足不常用字及簡體字。
- 名稱採二個字型之首字:芫、霞,取諧音原俠,當下布袋戲大俠閃現腦海,故英文以台語發音拼寫。正字除了筆劃端正、正確(芫荽較接近台標)外,亦希望致敬倪匡先生,感謝他創作了原振俠衛斯理系列…許多有意思的書給大家看。
- 標準版以外,另增加四個簡轉繁字型(簡體改以繁體顯示),由上至下增加繁化調整幅度,簡述如下:
- 「原俠正楷」標準無印原版,保留原始正體及簡體字共存,標點置中引號不置換。
- 「原俠正楷-S」置換引號,並正體化大部分的簡字,遇到一簡對多繁的字保留不處理。
- 「原俠正楷-T」承上,並使用單一常用正體字取代一對多的簡體字。
- 「原俠正楷-W」利用常用詞彙庫對比自動選字,盡量顯示正確字體。
- 「原俠正楷-TW」在自動選字外同時轉換為台灣習慣用語。
- 以上五個字型,各自提供對應之偽直排字型(各單字旋轉90度形成直書排版)。
- 已知問題:使用於特定排版文件如圖文固定位置、多字型混排,或個別開放型閱讀器(如Boox)內建的書庫App(如neoreader),有時自動選字的W跟TW版會發生疊字、或部份顯示原簡字的狀況。這時建議使用T版,或以標準版搭配App之簡轉繁功能使用。
- 「芫荽」[https://github.com/ButTaiwan/iansui/]
- 「霞鶩文楷輕便版」[https://github.com/lxgw/LxgwWenKai-Lite]
- 「中文字體簡繁處理工具」[https://github.com/GuiWonder/TCFontCreator]
- 「otfcc」[https://github.com/caryll/otfcc]
- 「FontForge」[https://github.com/fontforge/fontforge]
- 「正確實現簡轉繁字型」[https://ayaka.shn.hk/s2tfont/hant/]
- 「E-Reader 也能一鍵橫排轉直排? 還不用等待轉檔?」[http://www.vixual.net/blog/archives/713]
- 本字型乃基於 SIL Open Font License 1.1 的開源專案。
- 「原俠」、「GuanKiap」是本專案的保留名稱。
- 任何人可以無償使用此字型,包含商用。無須告知原作者。
- 您可自由傳送、分享此字型,或與其他軟體綑綁發行、銷售。捆包中必須同時包含授權文件檔(OFL.txt)。
- 您可自由改造、衍生此字型並公開。修改後的字型必須同樣以 SIL OFL 進行發佈。
- 在製作衍生字型時,字型名稱不可使用原有字型的「保留名稱」。
- 依照 SIL Open Font License 1.1 規定,禁止單獨出售字型檔(ttf/otf)。
- 衍生字型不可在 SIL Open Font License 1.1 以外的授權許可下發行。
V1.12 - (2023/07/31) 對應芫荽新版字型做改版,並增加偽直排版本。