You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The project "Corpus CP_Vietnamese-VLC 202" aims to create a corpus of Vietnamese legal texts, with a focus on commercial law. The corpus will include a wide range of resources, including official government websites, legal databases, and academic journals. The text will be extracted and preprocessed from these sources, and annotated with metadata such as the title, date, and source of each document. The corpus will be stored in a database and made available to researchers and other interested parties through a website or API. The project will also include analysis of the corpus using natural language processing and text mining techniques, and the publication of findings and recommendations based on the analysis. The corpus will be regularly reviewed and updated to ensure that it remains accurate and up-to-date. The goal of the project is to provide a comprehensive and useful resource for researchers and practitioners in the field of Vietnamese commercial law.
Description
The project "Corpus CP_Vietnamese-VLC 202" aims to create a corpus of Vietnamese legal texts, with a focus on commercial law. The corpus will include a wide range of resources, including official government websites, legal databases, and academic journals. The text will be extracted and preprocessed from these sources, and annotated with metadata such as the title, date, and source of each document. The corpus will be stored in a database and made available to researchers and other interested parties through a website or API. The project will also include analysis of the corpus using natural language processing and text mining techniques, and the publication of findings and recommendations based on the analysis. The corpus will be regularly reviewed and updated to ensure that it remains accurate and up-to-date. The goal of the project is to provide a comprehensive and useful resource for researchers and practitioners in the field of Vietnamese commercial law.
Plan
References
Identify the scope of the corpus
Extract and preprocess text
Annotate text
In this version, I don't add any metadata.
Create database
Make corpus available
Maintain and update corpus
Analyze and explore the corpus
Publish findings and make recommendations
Maintain and update the corpus
References
The text was updated successfully, but these errors were encountered: