-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Follow MusicBrainz pseudo-releases #654
Comments
More precisely, the division goes like this:
|
Keep in mind that the tracklist should be derived per the relationship, not based on whether a release is a pseudo-release or not: the relationship may well be between two "official" releases, e.g., an original Japanese one and one with the track titles translated to English for a US/international market. |
Just a heads up/note: https://tickets.musicbrainz.org/browse/MBS-8938 was part of the last schema change, so once the UI for this actually gets written and put to use, this will replace the use of pseudo-releases for transl(iter)ated tracklists. |
Nice! This seems like it should be easier for us to consume. |
I can't find information in MBS-8938 that alternative transl(iter)ated release titles are included in the schema as well; it still seems pseudo-releases are the only things storing transl(iter)ated release titles? |
Hmm, no, I don't know how (or if) the data is exposed in the web service. But perhaps @Freso happens to know? |
This ticket (linked to the one that @Freso mentioned) suggests that there's no actual interface for alternative tracklists yet. I assume that means there's no webface or API access to the functionality, so there's no way for beets to support them right now. It looks to me like pseudo-releases are being deprecated in favor of alternative tracklists... eventually. (Which I personally support, having had awkward experiences with pseudo-releases in my own contributions to musicbrainz.) Given that, are we still interested in implementing the pseudo-release handling in beets? I might have a chance to work on this in the next few months, if it's still something that maintainers would accept. |
Yeah, I'd support it! Unless we get word that pseudo-releases are really going away sooner rather than later, it still seems like a good idea to support them. |
Hey, is there any movement on this? It seems to me like this would (at least mostly) solve Issue #1916. Auto-transliteration sounds cool but also seems like a way harder problem than making beets aware of the transliterated entries that are available in the primary data-source we already use. Yes? As a "usable now" solution, would it be possible to implement something like "search for track under a Release ID that I specify"...? Maybe under the S for Search option during import? As it stands right now, I seem to have hit a wall in terms of importing Japanese and Chinese tracks into beets. As an example, I have a handful of singleton tracks by the Japanese idol-pop ensemble AKB48. I can find the tracks' parent Release entries on the MusicBrainz website, open the transliterated pseudo-releases and see the Romaji track titles there, but the recordings don't seem to have alternate MBIDs or anything (the transliterated track names under the pseudorelease are links, but they seem to just link to the original Japanese-language entry for each track). So I can see that somebody has already done the work of creating this entity in the MB database with all the track names transliterated, but I can find no way to tell beets to use them... which AFAICT leaves me no option but to set up the tags manually in a different tool, then come back and import them to beets with the "Use as is" option (and/or set some sort of custom tag or flexible-attribute to add to the "ignore" list in my config so they don't get mangled if I do a re-import some day) to make sure beets doesn't connect them to the MB database entries. This workaround feels kind of counter to the whole point of beets. There seems to have been no news in over a year on MB's "alternate tracklists" schema update, and I like to think that if beets implemented support for pseudo-releases, the change to supporting alternate tracklists could re-use a fair amount of the same code and would be only a modest amount of work. |
I'm confused about what isn't working here. For example, I have this album in my collection. There is a release with some tracks in Japanese, as well as a pseudo-release with those tracks transliterated to Romaji. In my beets database, I see (some rows omitted for brevity):
In other words, it's tagged using the pseudo-release, and has the transliterated title just fine. I'll admit that my workflow is often to tag things first in MusicBrainz Picard, and then import into beets afterward. Is this issue about what happens if you don't do that first? Or has the situation in beets improved in recent times? Regardless, I don't think addressing this issue (if indeed there is anything to be done) would fully solve #1916—at least, I personally have quite a few albums in my collection without transliterated pseudo-releases on MB. I'd love to see beets adopt the unihandecode library to improve the quality of its own transliterations. |
Not sure if this applies to the scope of this issue but, is it possible to prefer "Official" to "Pseudo-Release" as seen in the Is there an option to drop unofficial releases like this? If no, is it possible to implement it? The languages option doesn't seem to help here. I have to reimport and manually provide ID of an official release each time autotagger decides that album is a PR. |
@azahi maybe distance weights? https://github.com/beetbox/beets/blob/master/beets/config_default.yaml#L119 |
I got kinda fed up about beets not handling this, especially things like the catalogue number or label missing for albums tagged with pseudo-releases. So i implemented the behaviour as a plugin. I am not 100% sure how well it actually works just yet. It still tags the pseudo-release's id and status, because the ticket about this over on the picard issue tracker hasn't moved in years and that way other things like mbsync can update stuff properly. I think it would be better if beets handled this internally. If the maintainers would still support this (arguably) "edge-case", then I am happy to implement it. I am just really unsure on how to handle the id's. |
That's awesome, even if the plugin only kinda works!! It would indeed be good to handle this automatically inside beets. I also am not sure how to handle IDs, but maybe it would be a good strategy to try implementing it with the easiest/most obvious approach (using the pseudo-release's IDs, like you alluded to?) and see how many problems that causes for folks? |
resolve transl-tracklisting relations for pseudo releases
The MB database uses "pseudo-releases" to provide translations of track names when there was, in fact, never a translated release. Apparently, the correct way to handle these is to use the original release's IDs but the pseudo-release's human-readable metadata. The autotagger would need to follow the translation/transliteration relationship to the original release.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: